Английский - русский
Перевод слова Ford
Вариант перевода Вброд

Примеры в контексте "Ford - Вброд"

Примеры: Ford - Вброд
Washington fears that General Howe will ford the river to strike at us. Вашингтон боится, что генерал Хоу перейдет реку вброд и нападет на нас.
Now on this isthmus of Balkhash could be overcome ford. И сейчас по этому перешейку Балхаш можно преодолеть вброд.
We'll go on down the ford, meet you on the other side. Мы вброд пойдём, на той стороне и встретимся.
On 11 September 1697, the Ottoman army began to ford the river Tisa (Tisza, Theiss) near Zenta (Senta), unaware that the Imperial Army was nearby. 11 сентября 1697 года Османская армия пробовала перейти вброд реку Тиса рядом с городом Зента (Сента), не зная, что имперская армия находится по соседству.
The Indians' guns covered the bridge over the stream, but Nicholson's troops crossed by a ford upstream, and formed up in two lines while the British artillery shelled the serai. Орудия мятежников прикрывали мост через реку, но войска Николсона перешли реку вброд выше по течению и построились в две линии, британская артиллерия обстреляла караван-сарай.
I hear tell, at high water in the old days... people used to ford by those trees. Слышал когда-то, что прежде, когда вода стояла высокая... люди вброд по этим деревьям шли.
"That bridge is not burned enough to stop you, and my men will ford the river." "По мосту ещё можно проехать, а мои люди пройдут вброд".
Now or never, moment of the ford. Сейчас или никогда, без оглядки вброд.
His 2,200 men force was landed on Long Island (adjacent to Sullivan's Island on which the fort was positioned), and they found the channel dividing the two islands too deep to ford. Его 2200 человек высадились на острове Лонг-Айленд, соседнем с островом Салливан, где находился форт; канал, разделяющей два острова, был слишком глубок для форсирования вброд.
I guess we ford here. Думаю, вброд перебираться здесь будем.