Английский - русский
Перевод слова Ford
Вариант перевода Форду

Примеры в контексте "Ford - Форду"

Примеры: Ford - Форду
Listen, I gave Ford a chance to tell the truth six months ago. Я дал Форду шанс сказать правду 6 месяцев назад.
That paint transfer came back to a '95 Ford, stolen yesterday. Краска привела нас к Форду 95-го, угнанному вчера.
He was one of the first lured over to Henry Ford. Он одним из первых перешёл к Генри Форду.
I need to call Ford back later today. Мне нужно будет перезвонить Форду сегодня.
I put Harrison Ford in a Tundra truck last month. В прошлом месяце я продал Гаррисону Форду пикап "Тундра".
I can't give Harrison Ford this. Я не могу дать это Харрисону Форду.
Jimmy Ford, the biggest fixer in town. Джимми Форду, крупнейшему посреднику в городе.
Henry Ford comes up with a really cool idea. Генри Форду пришла в голову действительно классная идея.
And the things that relate to Ford enter its orbit and swirl around it. И вещи, которые относятся к Форду заняли свои орбиты и крутяться вокруг него.
Now it is time to reveal Mr Ford himself. А сейчас самое время появиться самому мистеру Форду.
The process costs Ford hundreds of dollars per van, but saves thousands in taxes. Переделка стоит Форду сотню долларов на фургон, но при этом экономит тысячи.
In 1906, Henry Ford chose Firestone to supply tires for its car models. В 1904 году Файрстоун присоединился к Генри Форду для производства резиновых покрышек для новых автомобилей.
In 1901 Frank Seiberling provided Henry Ford with racing tires. В 1901 году Goodyear поставляла Генри Форду гоночные шины.
During this time Henry Craig enjoined Robert Ford to return to Elias' Grocery Store in Richmond and await instructions from Sheriff James Timberlake. Тем временем Генри Крэйг приказал Роберту Форду вернуться в бакалейную лавку Элиаса в Ричмонде и ждать дальнейших инструкций от шерифа Джеймса Тимберлейка.
I will offer up my talents to Master Ford! Я предлагаю свои таланты господину Форду.
When Ford was about three years old, we shared a very small room together, in a very small space. Когда Форду было около трех, мы делились очень маленькой комнаткой, в очень маленьком пространстве.
letting Ford direct, you know. Мы просто позволили Форду быть режиссёром.
In June 1980, three weeks away from filming, Spielberg persuaded Lucas to cast Ford after producers Frank Marshall and Kathleen Kennedy were impressed by his performance as Han Solo in The Empire Strikes Back. В июне 1980 года, за три недели до старта съёмок, Спилберг убедил Лукаса предложить роль Форду, после того как Фрэнк Маршалл и сопродюсер Кэтлин Кеннеди были впечатлены образом Хана Соло, созданным Фордом в «Империя наносит ответный удар».
One such paper turned out to be a deed transferring ownership of Pennsylvania to Ford who then demanded a rent beyond Penn's ability to pay. Один такой документ оказался актом передачи Пенсильвании в собственность Форду, который потребовал с Пенна арендную плату, которую тот был не в состоянии заплатить.
Ker-rah, call Harrison Ford and tell him that I'm flattered, but once and for all, I do not date older men, especially when they're married. Кира, позвони Харрисону Форду и скажи ему, что я польщена, но я больше никогда не пойду на свидание с человеком старше меня, особенно с женатым.
He had no grand scheme, no strategy no agreement with higher authorities nothing beyond a vague longing for glory and a generalized wish for revenge against Robert Ford. У него не было ни плана, ни стратегии ни договорённости с властями ничего, кроме смутного стремления к славе и общего желания отомстить Роберту Форду.
UFOs are real, and there's one under the town, and I saved Great Uncle Ford's life and... НЛО существуют, и один находится прямо под городом, а ещё я спас жизнь дяде Форду и...
If what you say is true, that the only reason I'm a free man today is because of Ford, do you really think I would rat him out to avoid a little inconvenience? Если сказанное вами правда, и я свободен сейчас только благодаря Форду, вы действительно думаете что я выдам его чтобы избежать мелких неудобств?
In the same interview, Albarn credited producer James Ford for heavily contributing to the album's lyrical cohesion, stating: He's 'sense police', he likes everything to make sense. Лирическую связность альбома Албарн приписывает продюсеру Джеймсу Форду: «Он - "полиция смысла", он любит, чтобы всё имело значение.
The steam engine in the middle of the 19th century, the mass-production model in the beginning of the 20th century - thanks, Mr. Ford. Паровой двигатель в середине XIX века, конвейерное производство в начале XX века, спасибо господину Форду.