Английский - русский
Перевод слова Ford

Перевод ford с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Форд (примеров 1135)
Lab just confirmed that the tire tracks found at the scene are consistent with late-model Ford vans and trucks - that's anything manufactured after 2008. Лаборатория только что подтвердила, что следы шин, найденные на месте, совпадают с последней моделью фургонов и пикапов марки Форд... которые изготавливали после 2008 года.
On the one hand, there is a paper by Ford, which argues that the 50th percentile male Hybrid III neck is sufficiently biofidelic in the rearward direction. С одной стороны, имеется исследование, проведенное компанией "Форд", в котором говорится о том, что 50-й перцентиль шеи манекена мужчины "Гибрид III" является при ударе сзади в достаточной степени биологически достоверным.
From there, Bruno started developing and building innovative products like the Stauferland (foldable and small caravans and motorhomes) which was further improved to be fully equipped on a Ford Transit light truck. Там Бруно начал разработку и создание инновационных продуктов как Stauferland (складные и небольшие караваны и автодома), которая была усовершенствована, чтобы быть во всеоружии на Форд Транзит лёгких грузовиков.
Lacey Ford says nothing happened. Лейси Форд утверждает, что ничего не произошло.
Rush, I justs listening to the clerk at Tom Ford talk about his puggle Desmond. Я только что битых два часа слушала, как продавец в Том Форд рассказывал о своём мопсе Дезмонде.
Больше примеров...
Форда (примеров 414)
I've got the boys digging into Ford's life... financials, movements, phone records. Я поручила ребятам покопаться в жизни Форда... Финансы, передвижения, телефонные звонки.
The True Story of Henry Ford. Американский изобретатель: Реальная история Генри Форда.
She next played Mary Stuart in John Ford's Mary of Scotland (1936), which met with a similarly poor reception. Далее она сыграла Марию Стюарт в фильме Джона Форда, «Мария Шотландская» (1936), который так же был плохо встречен критиками.
You mean Harrison Ford. Ты хочешь сказать Харрисона Форда.
Fans organized a mail campaign that flooded the White House with 400,000 letters, influencing President Gerald Ford to rechristen the Space Shuttle Constitution to Enterprise. В течение этого времени поклонники организовали почтовую кампанию, которая затопила Белый дом письмами, заставив президента США Джеральда Форда переименовать новый космический челнок с «Конституции» на «Энтерпрайз».
Больше примеров...
Фордом (примеров 116)
He would go to their homes and give his name as Robert Ford the man who killed Jesse James. Он вошел бы в их дома и представился Робертом Фордом человеком, убившим Джесси Джеймса.
You think Harrison Ford's still getting stalkers? Думаешь, за Харрисоном Фордом бегают фанатки?
How Green Was My Valley is a 1941 drama film directed by John Ford. «Как зелена была моя долина» (англ. Нош Green Was My Valley) - американская драма, снятая в 1941 году режиссёром Джоном Фордом.
A mistake in a presidential debate can turn the tide of public opinion overnight, as happened to President Gerald Ford in his debate with Jimmy Carter in 1976. Ошибка в президентских дебатах может сразу же привести к перелому в общественном мнении, как это случилось с президентом Джеральдом Фордом в его дебатах с Джимми Картером в 1976 году.
between this sort of yellowish Ford here and the red Toyota down there, and the brownish Volvo. между желтым Фордом, красной Тойотой, и коричневым Вольво.
Больше примеров...
Форду (примеров 43)
During this time Henry Craig enjoined Robert Ford to return to Elias' Grocery Store in Richmond and await instructions from Sheriff James Timberlake. Тем временем Генри Крэйг приказал Роберту Форду вернуться в бакалейную лавку Элиаса в Ричмонде и ждать дальнейших инструкций от шерифа Джеймса Тимберлейка.
When Ford was about three years old, we shared a very small room together, in a very small space. Когда Форду было около трех, мы делились очень маленькой комнаткой, в очень маленьком пространстве.
One such paper turned out to be a deed transferring ownership of Pennsylvania to Ford who then demanded a rent beyond Penn's ability to pay. Один такой документ оказался актом передачи Пенсильвании в собственность Форду, который потребовал с Пенна арендную плату, которую тот был не в состоянии заплатить.
It was very hard to replace Major-General Tim Ford and Major-General Chitra Gurung, whose services and dedication had been remarkable, not because of a lack of candidates, but because of the need to choose between highly qualified candidates. Замену дивизионному генералу Тиму Форду и дивизионному генералу Читре Гурунгу, которые оказали выдающиеся услуги и проявили необычайную преданность своему делу, трудно найти не из-за нехватки кандидатов, а, наоборот, из-за сложности выбора из числа весьма достойных кандидатов.
Steve Hanley told Simon Ford that Smith sacked the whole group, informing them that if they wanted their jobs back, they would have to ask him; Scanlon refused. Стив Хэнли рассказал С. Форду, что Смит поступил следующим образом: уволил всех музыкантов группы и заявил, что если они хотят получить обратно свою работу, то должны обратиться к нему с соответствующей просьбой.
Больше примеров...
Форде (примеров 46)
I would rather picture you in a Ford Mustang or something. Я бы скорее представил тебя в Форде Мустанге.
But when they're in my Ford Но когда они в моем Форде,
So old Elaine Robinson got started in a Ford. Моя подруга Илэйн Робинсон была зачата в "Форде".
She was a Ford model. Она была моделью в "Форде".
In 1970, Bogdanovich was commissioned by the American Film Institute to direct a documentary about John Ford for their tribute, Directed by John Ford (1971). В 1970 году Богданович был уполномочен Американским Институтом Киноискусства снимать документальный фильм о Джоне Форде «Поставлено Джоном Фордом» (1971).
Больше примеров...
Брод (примеров 26)
Past the burned bridge, there's a ford... Мост горелый проедешь, там брод есть...
They had to be rescued off the roof of it by helicopter because the satnav directed them down into a ford, a stream. Их пришлось спасать на вертолете с его крыши, потому что спутниковый навигатор направил их прямо в брод, в реку.
Brithiach The only ford over the Sirion south of the Fens of Serech. Brithiach) - единственный брод через реку Сирион к югу от Топей Серех.
He searched for an undefended or weakly defended bridge or ford on the Somme river hoping to slip past the French army but although he crossed the Somme he failed to evade the French army and was forced to fight the battle of Agincourt. Он искал незащищенный или слабо защищенный мост или брод на реке Сомма в надежде проскользнуть мимо французской армии, но, хотя он пересек Сомму, ему не удалось уклониться от битвы при Азенкуре.
Shortly after noon on November 7, French drove back Confederate defenders at Kelly's Ford and crossed the river. 7 ноября, сразу после полудня, армия Френча с боем взяла брод Келли и перешла реку.
Больше примеров...
Ford (примеров 496)
Josh Ford (Bryce Johnson) Josh Ford is the quarterback of the football team and all-around "popular" guy of the school. Джош Форд (Josh Ford) - игрок школьной футбольной команды и самый популярный парень в школе.
2015 The Mercedes-Benz C-Class, Volkswagen Passat and Ford Mustang were the top three finalists. В 2015 году в тройку финалистов попали Mercedes-Benz C-класс, Volkswagen Passat и Ford Mustang.
The optional Ford 2.3-liter engine was produced in Brazil. Опционально двигатель Ford объёмом 2,3 л производился в Бразилии.
Ford ended their importation to the US in 1975, having sold around 5,500 cars. Ford официально прекратил экспорт Pantera в США в 1975 году, продав к этому времени около 5500 автомобилей.
Late in 1971, Ford began importing Panteras for the American market to be sold through its Lincoln Mercury dealers. В конце 1971 года Ford начал экспортировать Pantera в США через своих дилеров Lincoln и Mercury.
Больше примеров...
Вброд (примеров 10)
Now on this isthmus of Balkhash could be overcome ford. И сейчас по этому перешейку Балхаш можно преодолеть вброд.
I hear tell, at high water in the old days... people used to ford by those trees. Слышал когда-то, что прежде, когда вода стояла высокая... люди вброд по этим деревьям шли.
"That bridge is not burned enough to stop you, and my men will ford the river." "По мосту ещё можно проехать, а мои люди пройдут вброд".
His 2,200 men force was landed on Long Island (adjacent to Sullivan's Island on which the fort was positioned), and they found the channel dividing the two islands too deep to ford. Его 2200 человек высадились на острове Лонг-Айленд, соседнем с островом Салливан, где находился форт; канал, разделяющей два острова, был слишком глубок для форсирования вброд.
I guess we ford here. Думаю, вброд перебираться здесь будем.
Больше примеров...
Формулы-форд (примеров 6)
He also took part in the end-of-season Formula Ford Festival at Brands Hatch, finishing in 17th position. Так же в конце сезона он принял участие в фестивале Формулы-Форд на трассе Брэндс-Хэтч, финишировал семнадцатым.
Born in Leicester, Jelley moved up from Formula Ford to the National Class of the British Formula 3 Championship for 2004, taking three class wins. Джелли перешёл из Формулы-Форд в Национальный класс Британской Формулы-З в 2004 и одержал в нём три победы.
Ryan progressed well despite limited funding to compete, and in 2002 moved from Formula Ford to the Formula Renault Championship, a 'slicks and wings' series, as compared to Formula Ford which does not allow aerodynamic wings. Шарп прогрессировал, несмотря на ограниченное финансирование для участия, и в 2002 он перешёл из Формулы-Форд в Формулу-Рено, серия в которой есть настоящие слики и антикрылья, в отличие от Формулы-Форд в которой нет аэродинамических элементов.
After gaining fourth place in the 2003 British Formula Ford Championship, he gained 5th in the 2004 Formula Renault UK, and fifth in the 2005 British GT Championship. В 2003 году он занял четвёртое место в британском чемпионате Формулы-Форд, в 2004 году - пятое место в британском чемпионате Формулы-Рено, в 2005 году - пятое место в британском чемпионате GT.
He was runner-up in the 1993 European Championship, with one win and three podiums; also, Gené took second place at the Formula Ford World Cup and Festival. В 1993 он стал вице-чемпионом европейского чемпионата с одной победой и тремя подиумами; также, Жене стал вторым в «Фестивале Формулы-Форд».
Больше примеров...