Ford thinks it might have to do with your friend's ability to read their minds. |
Форд думает, это может иметь отношение к способности вашей подруги читать их мысли. |
I know it's risky, but Ford's not thinking straight, so... |
Я знаю, это опасно, но Форд не думает трезво. Поэтому... |
We can't complete the mission, Ford. |
Мы не можем выполнить миссию, Форд. |
Ford, Teyla, we need two teams. |
Форд, Тейла, нужны две команды. |
So, Ford had a bit of a rethink and fitted a smaller turbo-charger which was a great idea. |
Так, Форд был немного переосмыслен и оснащен меньшим турбонагнетатилем который был отличной идеей. |
All his stuff, including his 2004 green Ford pickup, still missing. |
Всё имущество, включая зеленый Форд пикап, до сих пор числится пропавшим. |
Lives with her parents on Ford Island. |
Живет с родителями на острове Форд. |
My scooter died here last night, so I drove the other loaner... blue Ford. |
Мой скутер сдох здесь вчера и я поехал на другой машине - синий Форд. |
Meeting you there, Mr. Ford. |
Встретимся там, мистер... Форд. |
Ford pointed out that it is necessary to add a body block to the calibration sled to prevent damage to dummies. |
Компания "Форд" указала на необходимость дополнительного снабжения калибровочных салазок моделью туловища во избежание повреждения манекенов. |
Ford can handle him, too. |
Форд могу справиться с ним, тоже. |
They're on several Ford trucks from 1990 to 2006. |
Их ставили на грузовики Форд с 1990 по 2006. |
But you were in the Ford Cortina. |
Но ты сидел в "Форд Кортина". |
Garcia, Brenda's first husband Grant Ford was a Navy SEAL. |
Гарсия, первый муж Бренды, Грант Форд, был морским котиком. |
Looks like they escaped in a 1993 Ford Mustang. |
Похоже, они угнали Форд Мустанг 93 года. |
I wouldn't have thought Ford was your type. |
Вот уж не мог подумать, что Форд в твоем вкусе. |
Car registered in his name, 1997 Ford Explorer registered in Dickinson, North Dakota. |
Машина зарегистрирована на его имя, Форд Эксплорер 1997 года, регистрация Дикинсон, Северная Дакота. |
Henry Ford said there are no big problems. |
Генри Форд говорил, что не бывает больших проблем. |
Florrie Ford sang it, Hackney Empire. |
Флорри Форд пела эту песню в Хакни Эмпайр. (прим. Мюзик-Холл) |
As the Ford's backing out The reflection of the bumper... there! |
Когда форд сдает назад Отражение бампера... |
You think Ford's going back to L.A.? |
Ты думаешь Форд поедет в Лос-Анджелес? |
Look, are you driving back into Ford Florey? |
Послушайте, вы сейчас едете в Форд Флори? |
And does the Ford Florey Wild West Society own any of these Winchesters? |
А у общества Дикого Запада Форд Флори есть такие Винчестеры? |
So Ford would play a girl who is trying to decide between two guys, meanwhile they're hiding their love for each other. |
Форд сыграет девушку, которая выбирает между двумя парнями, которые скрывают свою любовь друг к другу. |
Form 83-100s filed in connection with the purchase of a Ford pickup in the last 10 years. |
Форма 83-100с файл связан с покупкой пикапа "Форд" за последние 10 лет. |