Английский - русский
Перевод слова Finally
Вариант перевода Конечном итоге

Примеры в контексте "Finally - Конечном итоге"

Примеры: Finally - Конечном итоге
For this reason, the Commission finally settled on the States and international organizations signatories of the constituent instrument. Именно поэтому в конечном итоге Комиссия решила указать государства и международные организации, подписавшие учредительный акт.
The law establishing CNIDH was finally adopted by Parliament on 14 December 2010. В конечном итоге закон о создании ННКПЧ был принят парламентом 14 декабря 2010 года.
In Northern Ireland the word has finally replaced the weapon as the way to resolve disputes. В Северной Ирландии, в конечном итоге, слово как способ решения споров пришло на смену оружию.
We have finally concluded that important process in a spirit of true compromise. В конечном итоге нам удалось, в духе истинного компромисса, завершить этот важный процесс.
It was the government that made law function finally. Правительство в конечном итоге обеспечило исполнение законов.
Other members of the Council, based on their experiences, put forward many proposals on that section and finally reached consensus. Члены Совета исходя из собственного опыта выдвинули большое число предложений по этому разделу и в конечном итоге пришли к консенсусному решению.
We are confident that this new organ will finally secure the international community's coordinated and comprehensive action with respect to forests. Мы уверены, что этот новый орган в конечном итоге обеспечит скоординированные и комплексные действия международного сообщества в отношении лесов.
No one could deny that injustice has been done and that justice will finally triumph. Никто не может отрицать наличие несправедливости, но мы верим в то, что в конечном итоге справедливость восторжествует.
The Strategy had finally been adopted with just one measure relating to violence against women. В конечном итоге стратегия была принята лишь с одним упоминанием, касающимся насилия против женщин.
Those budgets had finally been submitted in the autumn of 2001. Эти бюджеты в конечном итоге были представлены осенью 2001 года.
That issue must be addressed if we are to finally realize security on both sides. Если мы хотим в конечном итоге обеспечить безопасность для обеих сторон, то этот вопрос необходимо решить.
Consequently, negotiations started with IMF to conclude an Enhanced Structural Adjustment Facility agreement, which was finally signed in June 1999. Впоследствии были начаты переговоры с МВФ с целью заключения соглашения об усовершенствованном механизме структурной перестройки, которое в конечном итоге было подписано в июне 1999 года.
The list should be finally reviewed again shortly before signature of the Instrument. В конечном итоге этот перечень следует вновь обсудить незадолго до подписания правового документа.
The Committee was finally provided with a copy of the master plan for infrastructure improvement during its consideration of the proposed budget. В конечном итоге Комитет получил экземпляр Генерального плана модернизации инфраструктуры во время рассмотрения им предлагаемого бюджета.
This process needs to be repeated between successive organizational levels and finally consolidated at the top. Этот процесс необходимо повторять на стыках соответствующих организационных эшелонов и в конечном итоге консолидировать в самом верхнем эшелоне.
Pursuant to those requests, protracted consultations by the Secretariat finally yielded the following positive outcomes. Проведенные Секретариатом в соответствии с этими просьбами продолжительные консультации привели в конечном итоге к следующим положительным результатам.
It was finally decided that a non-exhaustive list of indicative factors should be contained in this Guide. В конечном итоге было решено включить в настоящее Руководство неисчерпывающий перечень примерных факторов.
That was the set-up finally selected by the interpreters and it was used during the second week of the experiment. Такая схема была в конечном итоге выбрана устными переводчиками и использовалась в ходе второй недели эксперимента.
It was encouraging that demand and supply reduction were finally being viewed as interdependent. Вызывает удовлетворение тот факт, что в конечном итоге сокращение спроса и предложения рассматриваются как зависящие друг от друга.
Salvador Mesa was previously held from October 1996 to February 1997, when he was finally released without charges. Сальвадор Меса содержался под стражей с октября 1996 года по февраль 1997 года и в конечном итоге был освобожден, при этом ему не было предъявлено никаких обвинений.
Accordingly, 135 individual claims were finally considered. Соответственно, в конечном итоге рассматривались 135 индивидуальных претензий.
The members finally reached a consensus to define seating positions according to the number of seat anchorages. Участники в конечном итоге достигли договоренности относительно определения мест для сидения по количеству креплений для сидений.
The Working Party finally decided to adopt provisionally the texts proposed by the informal group and the approach suggested by the secretariat. В конечном итоге Рабочая группа в предварительном порядке решила принять тексты, предложенные неофициальной группой, а также подход, предложенный секретариатом.
It was important for the Committee, finally, to fulfil its obligations. Важно, чтобы Четвертый комитет в конечном итоге выполнил свои обязанности.
It was finally adopted with several modifications and included in the Report of the Commission to the General Assembly. В конечном итоге он был принят с несколькими изменениями и включен в доклад Комиссии Генеральной Ассамблее.