Английский - русский
Перевод слова Finally
Вариант перевода Конечном итоге

Примеры в контексте "Finally - Конечном итоге"

Примеры: Finally - Конечном итоге
They were kept in the dungeon of the Special Investigation and Security Brigade and were finally released on 6 November 1998. Они содержались в карцере Специальной бригады по вопросам расследований и безопасности и в конечном итоге были освобождены 6 ноября 1998 года.
This harmonisation will finally allow mineral statistics to be communicated internationally using a uniform system based on market economy criteria. Такая увязка в конечном итоге поможет обеспечить международное представление статистики минеральных ресурсов с использованием единой системы, основанной на критериях рыночной экономики.
Recognizing the frequent use of the term inshell hazelnuts, the Meeting finally decided to include the term. Учитывая довольно частое использование термина "нелущеные лещинные орехи", Совещание в конечном итоге решило включить его в стандарт.
By solidly building such bridges wherever they are needed, economic boundaries will finally disappear. В результате решительных действий по наведению таких "мостов" в тех областях, где в них ощущается потребность, в конечном итоге окажутся стертыми экономические границы.
The effectiveness and credibility of the Court would, finally, depend on cooperation from States parties. Эффективность и доверие к Суду будут в конечном итоге зависеть от сотрудничества государств-участников.
The boat finally left Kuwaiti territorial waters at 4 p.m. the same day. В 16 ч. 00 м. того же дня катер в конечном итоге покинул территориальные воды Кувейта.
We believe this is an important yardstick for measuring whether the reform will finally result in success. Мы считаем это важным показателем того, будет ли реформа успешной в конечном итоге.
In this way, owner occupied housing finally finishes up as a component of consumers' expenditures in national accounts. Таким образом, жилищные услуги владельцев жилья в конечном итоге становятся компонентом потребительских расходов в национальных счетах.
The Meeting finally decided to issue the compendium with the data available so far. В конечном итоге совещание решило издать справочник на базе уже имеющихся данных.
In many ways, its work paved the way for the Peace Agreement that was finally concluded at Dayton. Проделанная ею работа во многом подготовила почву для Мирного соглашения, которое в конечном итоге было заключено в Дэйтоне.
FRODEBU was finally represented by its President-in-exile in Kenya, Mr. Jean Minani. В конечном итоге ФДБ был представлен своим председателем г-ном Жаном Минани, находящимся в изгнании в Кении.
In the meantime, it is expected that UNITA troops based in Cabinda will finally be quartered in the next few days. Тем временем ожидается, что базирующиеся в Кабинде войска УНИТА в ближайшие дни будут в конечном итоге расквартированы.
Kindly explain whether the 1998 Constitution has finally entered the implementation stage. Просьба пояснить, был ли в конечном итоге начат процесс осуществления Конституции 1998 года.
Everything that once was impossible is finally brought about by the persistence of human will. Все, что когда-то представлялось невозможным, достигается в конечном итоге упорством человеческой воли.
White South Africans have finally accepted that fact. В конечном итоге белые южноафриканцы смирились с этим фактом.
It finally turned out that there had been no mosque, but that there were plans to build one. В конечном итоге выяснилось, что речь не шла о мечети, однако на этом месте предполагалось строительство таковой.
She reported that, due to the willingness of several delegations to show flexibility, the drafting group had finally agreed to retain these words. Она сообщила, что благодаря готовности нескольких делегаций проявить гибкость редакционная группа в конечном итоге договорилась сохранить эти слова.
Let us hope that reason finally will also prevail in the Middle East. Давайте надеяться на то, что в конечном итоге на Ближнем Востоке возобладает разум.
This, coupled with the far-sighted and constructive policy of ASEAN, finally led to its decision to admit Myanmar into the regional grouping. В конечном итоге результатом этого, а также дальновидной и конструктивной политики АСЕАН стало решение принять Мьянму в региональную организацию.
The panel had finally decided to resign, essentially because its recommendations had been disregarded. В конечном итоге Группа приняла решение прекратить свою деятельность, в основном из-за того, что ее рекомендации игнорировались.
On other occasions, it will be through operational support or joint deployment and, finally, through the establishment of joint operations. В третьих случаях он будет состоять в практической поддержке или совместном развертывании операции и в конечном итоге в проведении совместных операций.
France finally agreed to endorse the draft resolution on UNMIL, which has just been adopted, because it contains a double commitment. В конечном итоге Франция согласилась поддержать проект резолюции по МООНЛ, который был только что принят, поскольку он преследует двойную цель.
The result, a carefully balanced agreement, was finally endorsed by the Commission's consensual decision 2000/109. В результате тщательно согласованное соглашение было в конечном итоге одобрено Комиссией в принятом ею на основе консенсуса решении 2000/109.
And finally your anger and your hatred. И в конечном итоге в твоем гневе и в твоей ненависти.
They were finally released on 18 December 1998. В конечном итоге, они были освобождены 18 декабря 1998 года.