| Although Austria does not oppose the ideas expressed in the second sentence, it thinks the explanation given should be part of the commentary. | Хотя Австрия не возражает против идей, отраженных во втором предложении, она считает, что приведенное разъяснение должно фигурировать в комментарии. |
| She would appreciate a detailed explanation of the criticism levelled at certain decisions handed down in cases concerning police conduct in 2005. | Она была бы признательна за подробное разъяснение причин нивелирования критики в некоторых решениях, вынесенных по делам, касающимся действий полиции, в 2005 году. |
| The State party should have provided a better explanation in that regard. | Государство-участник должно представить более удовлетворительное разъяснение по этому поводу. |
| The Committee is also of the view that further explanation is needed of how the proposed framework dovetails with other ongoing management reform initiatives. | Комитет также считает, что необходимо представить более подробное разъяснение того, как предлагаемая система сочетается с другими осуществляемыми инициативами по реформе управления. |
| Regarding the explanation given by the three depositary States, we welcome the interest they have shown in giving us an explanation of the efforts they are making behind the scenes. | Что же до разъяснения, данного тремя государствами-депозитариями, то мы приветствуем тот интерес, какой они продемонстрировали, дав нам разъяснение относительно тех усилий, что они прилагают за кулисами. |
| Noting the explanation for the failure to use the word "refugees", he said that there was no international instrument on minorities. | Отметив разъяснение в отношении отказа использовать термин "беженцы", он говорит, что международно-правового документа, касающегося меньшинств, не существует. |
| On further review, we consider the Administration's explanation to be reasonable, particularly given the functions and purpose of the Centre and its current funding mechanism. | Дополнительно изучив данный вопрос, мы считаем, что разъяснение, данное Администрацией, является разумным, особенно с учетом функций и цели работы Центра и нынешнего механизма его финансирования. |
| The Committee has accordingly asked the Monitoring Team to clarify this in its "explanation of terms" paper on the assets freeze. | Соответственно, Комитет попросил Группу по наблюдению уточнить это положение в ее документе по вопросу о замораживании активов «Разъяснение терминов». |
| Nomenclature explanation related to grip index of the tyre | Схематическое разъяснение, касающееся коэффициента сцепления шины |
| The Commission's report included a further explanation that | Доклад Комиссии включал в себя дальнейшее разъяснение, что |
| The request is to be submitted through the Ministry of Justice and must include an explanation of the matters about which information is being requested. | Просьба должна направляться через министерство юстиции и должна включать разъяснение по вопросам, о которых запрашивается информация. |
| In this regard, detailed explanation on the changes induced on national accounts aggregates by the revision could be useful. | Исходя из этого, представляется целесообразным обеспечивать подробное разъяснение изменений, внесенных в агрегированные показатели национальных счетов в результате пересмотра. |
| He would welcome an explanation of the bill on the registration of births to foreign mothers not resident in the Dominican Republic. | Докладчик был бы признателен за разъяснение законопроекта о регистрации рождения детей у иностранных матерей, не являющихся резидентами Доминиканской Республики. |
| (c) Underlying factor: is a clarification or an explanation of the determined crash and injury factors. | с) основополагающий фактор - это уточнение или разъяснение установленных факторов дорожно-транспортного происшествия и травматизма. |
| More information on the mechanism, in particular an explanation of the procedures of the Committee, can be found at: < >. | Более подробную информацию об этом механизме, в частности разъяснение процедур работы Комитета, можно найти по адресу < >. |
| The Equality Bill is a reserved matter and is therefore applicable to England, Scotland and Wales (see footnote 1 for fuller explanation). | Закон о равенстве относится к категории зарезервированных вопросов, и поэтому он применим к Англии, Шотландии и Уэльсу (более полное разъяснение см. в примечании 1). |
| The Committee would welcome an explanation of the predominantly positive attitude towards migrants among the State party's population, as it served as an excellent example for other countries. | Комитет был бы признателен за разъяснение по поводу преимущественно положительного отношения к мигрантам среди населения государства-участника, поскольку оно служит прекрасным примером для других стран. |
| He would welcome an explanation of the term "ethnic heritage", which formed part of the definition of ethnic communities in paragraph 66 of the periodic report. | Оратор был бы признателен за разъяснение термина "этническое наследие", являющегося частью определения этнических общин в пункте 66 периодического доклада. |
| Accordingly, the Chair invited interested experts to form a contact group, chaired by Mr. Kitano, to prepare a paper providing a detailed explanation of those concepts. | В этой связи Председатель предложил заинтересованным экспертам создать контактную группу под председательством г-на Китано для подготовки документа, в котором давалось бы подробное разъяснение этих концепций. |
| The Committee notes the explanation provided for variances and trusts that, in view of anticipated savings, the Mission will continue to refine budgetary assumptions. | Комитет принимает к сведению разъяснение в отношении различий и выражает надежду на то, что с учетом предполагаемой экономии средств Миссия будет продолжать уточнять бюджетные предположения. |
| The representative of the United States of America requested that a more detailed explanation of unresolved issues should be included in the next progress report. | Представитель Соединенных Штатов Америки просил включить в следующий доклад о ходе работы более подробное разъяснение нерешенных проблем. |
| It would also welcome a detailed explanation concerning codes of conduct and conflict-of-interest rules, since the information contained in the report lacked clarity. | Он также хотел бы получить детальное разъяснение относительно кодексов поведения и правил о коллизии интересов, поскольку содержащаяся в докладе информация является недостаточно четкой. |
| The Chairman: I knew exactly what it was, but I wanted an explicit explanation. | Председатель (говорит по-английски): Я доподлинно знал, в чем дело, но мне хотелось получить четкое разъяснение. |
| Ms. Morvai said that she might have misunderstood the explanation of how the phenomenon of polygamy was handled, and asked for clarification. | Г-жа Морваи говорит, что она, возможно, не поняла объяснения того, как решается проблема полигамии, и просит дать по этому поводу разъяснение. |
| If there had been no such cases, he would be grateful for an explanation, since the Convention had been in force in Croatia since 1991. | Если таких случаев не было, то он был бы признателен за разъяснение причин этого, поскольку Конвенция действует на территории Хорватии с 1991 года. |