Английский - русский
Перевод слова Explanation
Вариант перевода Разъяснение

Примеры в контексте "Explanation - Разъяснение"

Примеры: Explanation - Разъяснение
The Committee therefore recommends that the State party include in its next periodic report a precise explanation, with examples to illustrate its application in respect of public and private agencies. В этой связи Комитет рекомендует государству-участнику включить в его следующий периодический доклад точное разъяснение с примерами, иллюстрирующими применение этого принципа в отношении государственных и частных учреждений.
It contains a definition of monitoring, an explanation of the relevant guiding principles, a description of existing monitoring mechanisms and a strategy for further development. В нем содержится определение контроля, разъяснение соответствующих руководящих принципов, описание существующих механизмов контроля и изложение стратегии принятия дальнейших мер.
He noted from the report that in Bermuda juveniles were still not separated from adults in prisons, and would appreciate an explanation. Он отмечает, что как следует из доклада, на Бермудских островах несовершеннолетние заключенные по-прежнему содержатся в тюрьмах вместе со взрослыми, и говорит, что был бы признателен за разъяснение.
He recalled that the Federal Office of Justice had informed the Committee of that fact, providing a full explanation of the situation, in 1996. Он напоминает, что Федеральное управление юстиции проинформировало Комитет об этом факте и дало полное разъяснение ситуации в 1996 году.
That did not appear to be the case, however, and she would therefore be grateful for an explanation, in writing, of that situation. Однако этого не произошло, поэтому она бы хотела получить письменное разъяснение по поводу этой ситуации.
We regret that one Member State was unable to join the consensus, but we take note of the explanation given. Мы сожалеем о том, что одно из государств-членов не смогло присоединиться к консенсусу, однако мы принимаем к сведению данное им разъяснение.
We believe that if there have been errors in the present scale of assessments, then explanation of these errors should be given. Мы считаем, что если при подготовке нынешней шкалы начисления взносов были допущены ошибки, то необходимо предоставить разъяснение этих ошибок.
In 1996-1997, the Secretary-General should also have given a clearer explanation and analysis of how the savings required during that biennium by General Assembly resolution 50/214 were implemented. Что касается 1996-1997 годов, то Генеральному секретарю также следовало бы дать более четкое разъяснение и анализ того, как была достигнута экономия в течение указанного двухгодичного периода, предусмотренная резолюцией 50/214 Генеральной Ассамблеи.
The Committee expects that the revised estimates, to be submitted to the General Assembly during its fifty-second session, will contain a complete explanation of all relevant organizational changes. Комитет рассчитывает на то, что пересмотренная смета, которая будет представлена Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят второй сессии, будет содержать полное разъяснение всех соответствующих организационных изменений.
An explanation of the Angola budget increase from initial approved budget to the current revised budget under the General Programme was requested by a delegation. Одна делегация попросила представить разъяснение по поводу увеличения бюджета для Анголы по сравнению с первоначально утвержденным бюджетом до уровня нынешнего пересмотренного бюджета в рамках общей программы.
(b) Clear explanation of the forthcoming mechanisms to facilitate and enforce mobility; Ь) четкое разъяснение разрабатываемых механизмов содействия мобильности и обеспечения ее реализации;
She recalled that the General Assembly had asked for an explanation to be provided in a footnote whenever a report was issued late. Она напоминает о том, что Генеральная Ассамблея постановила включать в примечание к соответствующему документу разъяснение причин его несвоевременного представления.
Upon request, the secretariat gave a short explanation of the United Nations system of managing funds based on voluntary contributions. По соответствующему запросу секретариат дал краткое разъяснение используемой в Организации Объединенных Наций системы управления средствами на основе добровольных взносов.
(a) Administrative issues, including the issue of insurance; explanation of the new IMIS procedure; а) административные вопросы, включая вопрос страхования; разъяснение относительно новой процедуры ИМИС;
He sought an explanation of the recommendation that the reserve fund for the third-party liability insurance of helicopters should be eliminated and the unencumbered balance returned to Member States. Он хотел бы получить разъяснение по поводу рекомендаций о том, что следует ликвидировать Резервный фонд для страхования ответственности третьих сторон, связанной с вертолетами, а неизрасходованный остаток средств должен быть возвращен государствам-членам.
UNAIDS presented a detailed explanation of the holistic framework for the development of competencies and measures of success to be applied at UNAIDS. ЮНЭЙДС представила подробное разъяснение целостной системы развития профессиональных качеств и мер по обеспечению успешной работы, которые будут применяться в ЮНЭЙДС.
The Chairman suggested that the Committee should hear an explanation from the representative of the Office of Legal Affairs concerning the procedural implications if no consensus was reached. Председатель предлагает заслушать разъяснение представителя Управления по правовым вопросам о том, каковы будут процедурные последствия отсутствия консенсуса.
Elaboration and explanation of the principles of the respective inventory documents for EECCA countries; р) разработка и разъяснение принципов, указываемых в соответствующих кадастровых документах для стран ВЕКЦА;
These transactions could very usefully be included among those that constitute a defense to avoidance (or an explanation added as to why such inclusion would not be appropriate). Подобные сделки было бы полезно включить в число тех, которые представляют собой основание для возражения против расторжения (или же следует добавить разъяснение, почему их включение было бы неуместно).
In that context, a full explanation of the complexity of the operation and the logistical challenges envisaged should also be provided (para. 19). В этой связи необходимо также представить полное разъяснение сложности операции и соответствующих материально-технических проблем (пункт 19).
(b) an explanation of the reasons for the intended extension; Ь) разъяснение оснований для намечаемого продления;
On appearing before a court, they have the right to be given prompt and specific explanation of the reasons for their arrest due to the alleged crime committed. Представшее перед судом лицо имеет право на немедленное и точное разъяснение причин ареста в зависимости от преступления, в совершении которого оно обвиняется.
Decisions on eviction should be delivered to affected households in written form, and should provide a detailed explanation of the exceptional circumstances justifying the forcible alienation of land for State needs. Решения о выселении должны направляться затронутым ими семьям в письменной форме и содержать подробное разъяснение тех исключительных обстоятельств, в силу которых производится насильственное отчуждение земли для нужд государства.
Noting with appreciation the explanation provided by the Republic of Korea for its export of hydrochlorofluorocarbons to Kazakhstan in 2008 and 2009, отмечая с удовлетворением представленное Республикой Корея разъяснение относительно экспорта гидрохлорфторуглеродов в Казахстан в 2008 и 2009 годах,
The table includes, in its last column, a brief explanation where the Panel's recommendation differs from a given request. В последней колонке таблицы приводится краткое разъяснение тех случаев, когда рекомендация Группы отличается от того или иного поданного запроса.