| Some explanation of the policies that guided the Commission in expanding the role of the appointing authority might usefully be added to the amended Recommendations. | В Рекомендации с внесенными в них поправками, возможно, было бы полезно добавить определенное разъяснение концепций, которыми руководствовалась Комиссия при расширении функций компетентного органа. |
| With all due respect to the political sovereignty of Canada, we reject its explanation of vote, which we deemed equivocal. | При всем должном уважении к политическому суверенитету Канады мы отвергаем сделанное ею разъяснение мотивов голосования, которое мы считаем двусмысленным. |
| On 16 May, we requested an explanation of the legal basis for that regulation from the Legal Counsel of the United Nations. | 16 мая мы просили Юрисконсульта Организации Объединенных Наций дать разъяснение в отношении правовой основы этого распоряжения. |
| For this purpose, time limits should be established for the introduction of proposals, general comments and explanation of votes before and after the vote. | Для этой цели следует установить ограничения по времени на внесение предложений, общие замечания и разъяснение мотивов голосования до и после его проведения. |
| One representative asked for a detailed explanation of the components of the approval process and the indicators used by the Committee when assessing critical-use nominations. | Один представитель попросил дать детальное разъяснение относительно составных элементов процесса утверждения заявок и критериев, используемых Комитетом при оценке заявок в отношении важнейших видов применения. |
| Parties applying for funding in such circumstances have to "provide an explanation for why the proceedings cannot be funded privately by other means". | Стороны, обращающиеся в таких обстоятельствах за финансированием, обязаны "предоставить разъяснение причин, по которым судебное рассмотрение не может быть профинансировано в частном порядке за счет других средств". |
| Warning: an explanation of the harm caused and the consequences of a repetition of the offence. | предупреждение - разъяснение относительно причиненного вреда и последствий повторного преступления; |
| Regarding article 10 (4), he requested the representative of Austria to elaborate on the explanation given by him for his proposal for change. | Касаясь статьи 10 (4), он просит пред-ставителя Австрии дать более полное разъяснение его предложения о замене. |
| The explanation above for 107 and 111 also applies here. | Здесь также уместно разъяснение, изложенное выше по рекомендациям 107 и 111; |
| For an answer on domestication of international obligations reference can be made to the provided explanation under recommendations 5 and 13. | Соответствующее разъяснение по вопросу об инкорпорировании международных обязательств в национальное законодательство дано в ответе, касающемся рекомендаций 5 и 13. |
| The Committee would appreciate an explanation of why debt was considered to be a hindrance to the granting of a residence permit. | Г-н Петер не понимает, почему наличие долга препятствует предоставлению вида на жительство, и хотел бы получить разъяснение по этому вопросу. |
| His hope was that all such points and a full explanation of the draft article would be duly set forth in the commentary. | Оратор выражает надежду на то, что все эти вопросы и исчерпывающее разъяснение проекта статьи найдут должное отражение в комментарии. |
| Mr. Jomaa (Tunisia) pointed out that Tunisia had already provided a similar explanation when the issue had been raised during informal consultations. | Г-н Жомаа (Тунис) уточняет, что Тунис уже давал подобное разъяснение, когда этот вопрос поднимался в ходе неофициальных консультаций. |
| It was suggested that, where such actions were still possible, States should be required to provide a written explanation and specify the alternative measures that they intended to implement. | Было предложено, чтобы там, где подобные действия еще возможны, государствам предписывалось представлять письменное разъяснение и указывать альтернативные меры, которые они намерены осуществлять. |
| Mr. Fruhmann (Austria) insisted that a more balanced explanation of the advantages and disadvantages of tender securities should be reflected in the draft Guide. | Г-н Фруманн (Австрия) настаивает на том, чтобы в проекте Руководства было отражено более сбалансированное разъяснение преимуществ и недостатков тендерного обеспечения. |
| The arms embargo - an explanation of terms | Эмбарго на поставки оружия - разъяснение сферы охвата |
| Comparisons are required, including explanation on significant variances - comparisons would be much easier as budgets and financial statements are on the same basis. | Требуются сопоставления, в том числе разъяснение существенных различий - сопоставления будут существенно облегчены, поскольку бюджеты и финансовые ведомости составляются на одинаковой основе. |
| The Committee would appreciate an explanation as to why the Convention had not so far been invoked before the domestic courts by a single woman. | Комитет был бы признателен за разъяснение, почему в национальных судах ни одна женщина не сослалась на положения Конвенции. |
| The evaluation contains in its annex a detailed explanation of the Committee's decision to adopt a "class approach" to the listing of hexabromobiphenyls. | В приложении к оценке приводится детальное разъяснение решения Комитета о принятии "классового подхода" к включению гексабромдифенила. |
| These requirements are summarized in table 1 below and the overall explanation of each of the components which comprises the total project costs follows below. | Эти потребности кратко показаны в таблице 1 ниже, после которой приводится общее разъяснение по каждому компоненту, составляющему общий объем расходов по проекту. |
| 177 an explanation of the numbered items which appear on the front page of the card; | 177 разъяснение пронумерованных позиций, содержащихся на лицевой стороне карточки; |
| The manufacturer shall provide the technical authorities with an explanation of the design provisions built into "the system" so as to generate safe operation under fault conditions. | 3.4.3 Изготовитель должен представить техническим властям разъяснение концептуальных решений, заложенных в "Системе", для обеспечения безопасного функционирования в условиях отказа. |
| An explanation of how cost-effectiveness factors have been constructed and which effects are being taken into account | Разъяснение того, как были получены коэффициенты рентабельности и какие были учтены последствия. |
| She shared the concerns of the Rapporteur regarding the reports that sums of money had been paid to asylum-seekers to encourage them to return to their countries, and requested an explanation. | Она разделяет беспокойство Докладчика в связи с информацией о том, что просителям убежища была предложена некоторая сумма денег для того, чтобы они вернулись в свою страну, и просит дать разъяснение по данному вопросу. |
| Make a full explanation of the relationship between the restrictive actions taken by the authorities and the Constitution; (Japan); | Представить полное разъяснение относительно соотношения между ограничительными действиями, предпринимаемыми властями, и Конституцией (Япония). |