Английский - русский
Перевод слова Expanded
Вариант перевода Расширил

Примеры в контексте "Expanded - Расширил"

Примеры: Expanded - Расширил
In so doing it has considerably expanded the protection afforded by international law to foreign ministers". Тем самым он существенным образом расширил рамки защиты, обеспечиваемой международным правом министрам иностранных дел».
The European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) has recently expanded its activities considerably in the countries of South-Eastern Europe. Европейский банк реконструкции и развития (ЕБРР) недавно расширил масштабы своей деятельности в странах Юго-Восточной Европы.
During the past decade, the IGC Secretariat has expanded its information services to include rice and oilseeds. В последнее десятилетие Секретариат МСЗ расширил перечень своих информационных услуг, включив в них рис и маслосемена.
In his final years, he expanded his focus to include opposition towards poverty and the Vietnam War. В последние годы своей жизни он расширил сферу своей деятельности, включив в неё противодействие бедности и войне во Вьетнаме.
Through the 1980s, the college expanded its programmes and finally became a university in 1991. В 1980-х годах колледж значительно расширил количество учебных программ, а в 1991 году получил статус университета.
Hugh the Younger subsequently expanded his holdings and power across Wales, mainly at the expense of the other Marcher Lords. Хью Младший впоследствии расширил свои владения и власть в Уэльсе, в основном за счёт других лордов марки.
His grandfather founded the company, his father expanded it, and Hartley here was set to inherit the throne. Его дед основатель компании, его отец расширил её, и Хартли должен был унаследовать трон.
The Commission had been pleased to note that the Secretariat had expanded its programme of training and technical assistance. ЮНСИТРАЛ с удовлетворением отметила, что секретариат расширил свою программу подготовки кадров и оказания технической помощи.
As the electoral period progressed, the Division expanded its network of contacts to include the Monitoring Directorate of the IEC. По мере продвижения процесса выборов Отдел расширил свои контакты, наладив связи с директоратом по наблюдению НКВ.
The exchange of views between the working papers' co-sponsors had expanded the terms of reference of the debate. Обмен мнениями между авторами рабочих документов расширил сферу охвата обсуждений.
UNICEF expanded its training activities in the water and sanitation sector. ЮНИСЕФ расширил свою деятельность по организации подготовки специалистов в секторе водоснабжения и санитарии.
The Council has considerably expanded its activities in recent years, addressing issues that increasingly affect all States Members of the Organization. Совет значительно расширил свою деятельность в последние годы, рассматривая вопросы, которые все в большей степени оказывают воздействие на все государства - члены Организации.
The new Act has expanded the rules applying to the active promotion of equal opportunities by the employer. Новый Закон расширил правила, касающиеся активного поощрения равных возможностей нанимателями.
In 1992, Singapore formalized and expanded its technical assistance programmes through the establishment of the Singapore Cooperation Programme (SCP). В 1992 году Сингапур официально учредил и расширил свои программы технической помощи на основе создания Программы сотрудничества Сингапура.
This gradual shift from ownership to access has both increased the importance and expanded the role of reference librarians. Такой постепенный переход от владения к получению доступа не только повысил значимость, но и расширил роль работников справочных библиотек.
The World Bank has expanded substantially its involvement in education over the decade, and regional development banks are showing increased interest in this sector. Всемирный банк значительно расширил свое участие в мероприятиях по вопросам образования на протяжении этого десятилетия, и региональные банки развития проявляют все больший интерес к этому сектору.
Complementing direct sale of publications, the Department expanded the development of co-published projects. Дополнительно к непосредственной продаже изданий Департамент расширил масштабы разработки проектов совместных изданий.
During the period under review, IFAD expanded its collaboration with OIC agencies, notably IDB and ISESCO. В отчетный период МФСР расширил свое сотрудничество с учреждениями ОИК, в частности, ИБР и ИСЕСКО.
UNFPA has expanded and made improvements in its data collection system since the last report to the Commission in 1997. Со времени представления Комиссии последнего доклада в 1997 году ЮНФПА расширил и усовершенствовал свою систему сбора данных.
Guam has recently expanded its airport aprons to alleviate the problems of aircraft waiting in the taxiways. Недавно Гуам расширил площадь бетонированных площадок аэропорта, чтобы смягчить проблемы, возникающие, когда самолеты вынуждены ждать разрешения на взлет.
First of all he has expanded his territories having conquered his immediate neighbours. Прежде всего он значительно расширил свои владения, завоевав ближайших соседей.
The Multilateral Fund has established itself, started operations, and expanded its scope of activities in a remarkably short time. Многосторонний фонд сформировался, приступил к работе и расширил масштабы своей деятельности в удивительно короткое время.
The Management, Development and Governance Division has recently expanded its portfolio to include studies on electoral assistance. Отдел руководства, развития и управления ПРООН в последнее время расширил диапазон своей деятельности, с тем чтобы он мог проводить исследования в области оказания помощи в проведении выборов.
The OECD Health Data has considerably strengthened its financial focus and expanded to match its increased membership. Орган ОЭСР "Хэлс Дейта" значительно повысил внимание к финансовым вопросам и расширил свою деятельность с учетом возросшего числа его членов.
WWSF has since expanded its work by serving as focal point for World Rural Women's Day. ФВСЖ с тех пор расширил рамки своей деятельности, выступая в качестве организатора Всемирного дня женщин, проживающих в сельской местности.