Remember that all those values can be changed through the Exchange Management Console or Exchange Management Shell afterwards. |
Помните, что все эти значения можно изменить в консоли Exchange Management Console или оболочке Exchange Management Shell позже. |
Remember, you cannot add an Exchange 2003 server to an existing Exchange 2007 organization, and you should have spotted this in the planning stage. |
Помните, что вы не сможете добавить сервер Exchange 2003 к существующей организации Exchange 2007, вы должны были заметить этот факт на стадии планирования. |
In order to migrate to Exchange 2007 and co-exist with GroupWise during the process, you need to get Exchange 2003 in first. |
Чтобы перейти на Exchange 2007 и сосуществовать с GroupWise во время этого процесса, вам для начала нужно установить Exchange 2003. |
Exchange 2003 Service Pack 2 introduced a rather handy menu option that you will find on the properties of the Exchange 2003 public folder store. |
Exchange 2003 Service Pack 2 обладает довольно удобными опциями меню, которые можно найти в свойствах хранилища публичных папок Exchange 2003. |
With Exchange 2007 these connectors are no longer provided which means that to provide ongoing integration and co-existence with GroupWise you must also implement Exchange 2003. |
Exchange 2007 не имеет таких коннекторов, а это означает, что для обеспечения текущей интеграции и сосуществования с GroupWise, вам также потребуется применить Exchange 2003. |
Microsoft has provided a whole selection of Exchange Management Shell cmdlets that can be used to test the various services and functionality of your Exchange 2007 server before you place it into production. |
Компания Microsoft предоставила полный выбор команд Exchange Management Shell, которые можно использовать для тестирования различных служб и функций вашего сервера Exchange 2007, прежде чем вы введете его в эксплуатацию. |
Therefore, the correct way to ensure that all Internet email is handled by Exchange 2007 is simply to create a new Send Connector in Exchange 2007. |
Поэтому, правильным способом проверки того, что почта интернета управляется Exchange 2007, является простое создание нового коннектора отправления (Send Connector) в Exchange 2007. |
Implementing a complete Exchange 2007 solution requires not only good planning, but also a good understanding of all the technical requirements and a good knowledge of the several Exchange Server roles. |
Воплощение полноценного решения Exchange 2007 требует не только хорошего планирования, но и хорошего понимания всех технических требований и хорошего знания нескольких ролей Exchange Server. |
If you're running Exchange 2007 SP1, you can even use the Exchange Management Console (EMC) to check this. |
Если вы используете Exchange 2007 SP1, вы даже можете воспользоваться консолью Exchange Management Console (EMC) для этих целей. |
I've moved my Exchange 2003 mailboxes using the Move Mailbox' option from the Exchange Management Console. |
Я переместил свои почтовые ящики Exchange 2003, используя опцию Move Mailbox' в консоли управления Exchange Management Console. |
Free/busy lookup from GroupWise to Exchange also works, but initially free/busy from Exchange to GroupWise doesn't. |
Просмотр Free/busy с GroupWise на Exchange тоже работает, но сначала free/busy с Exchange на GroupWise не работает. |
What happens in the situation where Exchange 2007 is coexisting with Exchange 2003? |
Что происходит в ситуации, когда Exchange 2007 сосуществует с Exchange 2003? |
The combination of Exchange Edge and Forefront Protection for Exchange is a mighty one-two punch against spam, malware, and information leakage for your organization. |
Сочетание Exchange Edge и Forefront Protection для Exchange является мощным средством защиты от спама, вредоносного кода и утечки информации для вашей организации. |
Custom Exchange Server Installation' this option allows you to select which Exchange Server roles you want installed on the machine. |
Выборочная установка - Custom Exchange Server Installation' эта опция позволяет вам выбирать, какие роли сервера Exchange Server установить на эту машину. |
You can type anything, but it must correspond with the GWISE proxy address you generate in Exchange Recipient Policy within ESM, and this defaults to Exchange. |
Вы можете напечатать что угодно, но это должно соответствовать GWISE адресу прокси, который вы формируете в политике получателя Exchange Recipient Policy внутри ESM, а оно по умолчанию Exchange. |
IKE (Internet Key Exchange exchange of encryption keys and other information). |
IKE (Internet Key Exchange (Интернет обмен ключами) обмен кодовыми ключами и другой информацией). |
Choson Exchange was founded by Geoffrey See, a Yale University and Wharton School graduate and MIT Researcher, who began negotiations over educational exchange with North Koreans in 2007. |
Choson Exchange была основана Джеффри Си - выпускником Йельского университета и Уортонской школы бизнеса, а также являющимся «MIT Researcher», который начал переговоры по образовательному обмену с КНДР в 2007 году. |
IP exchange or (IPX) is a telecommunications interconnection model for the exchange of IP based traffic between customers of separate mobile and fixed operators as well as other types of service provider (such as ISP), via IP based Network-to-Network Interface. |
IP exchange (IPX) - модель телекоммуникационной взаимосвязи для обмена IP-трафиком между клиентами отдельных мобильных и фиксированных операторов, а также других видов услуг поставщика (напр. интернет-провайдера), через IP на основе межсетевого интерфейса. |
The Fellowship for Intentional Communities was founded as Inter-Community Exchange in 1940 by Arthur E. Morgan (1878-1976) for communication and exchange of goods between intentional communities. |
ДЗИО было основано как «Межобщинный обмен» (англ. Inter-Community Exchange) в 1940 году Артуром Е. Морганом (1878-1976) для общения и обмена товарами между отдельными общинами. |
The Baku Stock Exchange (BSE) (Azerbaijani: Bakı Fond Birjası, BFB) is the main stock exchange in Azerbaijan. |
Bakı Fond Birjası - BFB, англ. Baku Stock Exchange - BSE) - главная фондовая биржа страны в Баку, Азербайджан. |
ISAKMP only provides a framework for authentication and key exchange and is designed to be key exchange independent; protocols such as Internet Key Exchange and Kerberized Internet Negotiation of Keys provide authenticated keying material for use with ISAKMP. |
ISAKMP обеспечивает только платформу для аутентификации и обмена ключами и предназначен для независимого обмена ключами; протоколы, такие как Internet Key Exchange и Kerberized Internet Negotiation of Keys, предоставляют аутентифицированный материал ключей для использования с ISAKMP. |
In that regard, the UNCTAD secretariat announced the ongoing development of a new platform for the exchange of country good practices and policies in administrative efficiency, titled the "Business Facilitation Exchange", which would be found as from July at:. |
В этой связи секретариат ЮНКТАД сообщил об осуществляющейся работе по созданию новой платформы для обмена информацией о рациональной практике и политике в области эффективности административных процедур между странами, которая будет называться "Business Facilitation Exchange" и которая с июля будет размещена на вебсайте. |
Exchange provides Publishing Wizards from Exchange 5.5 to Exchange V12. |
Exchange предусматривает Publishing Wizards начиная с версии Exchange 5.5 и до Exchange V12. |
If you missed the first part in this article series please read Removing The Last Exchange 2003 Server From Exchange 2007 (Part 1). |
Если вы пропустили предыдущую часть этой серии статей, перейдите по ссылке Удаление последнего сервера Exchange 2003 Server из Exchange 2007 (часть 1). |
In 1997 the Amsterdam Stock Exchange and the EOE merged, and its blue chip index was renamed AEX, for "Amsterdam EXchange". |
В 1997 году Амстердамская фондовая биржа и Европейская опционная биржи слились, фондовый индекс был переименован в AEX index (Amsterdam Exchange). |