| Exactly what sort of evidence do you believe we've stolen? | Какие конкретно улики, мы по-твоему украли? |
| Exactly what does "rights of the accused" include? | Какие конкретно имеются в виду "права обвиняемого"? |
| Exactly how do you expect to get your money? | Как конкретно ты собираешься достать деньги? |
| Exactly what is your role here anyway? | А в чем ваша роль здесь конкретно? |
| Exactly. Captain, there are literally thousands of these tunnels in this general area alone. | Капитан, здесь буквально тысячи таких тоннелей конкретно в этой местности. |
| Exactly where the threshold should be set for countermeasures to be taken by individual States, acting not in their own but in the collective interest, is a difficult question. | На вопрос о том, где конкретно следует установить пороговый уровень для принятия контрмер отдельными государствами, действующими не в своих собственных, а в коллективных интересах, ответить трудно. |
| Not exactly who, but... | Не конкретно "кто", но... |
| In what way exactly? | В каком смысле, можно конкретно? |
| What are you doing exactly? | И что же вы, конкретно, делаете? |
| Meaning what, exactly? | Что конкретно ты имеешь в виду? |
| exactly are you feeling? | Что... что конкретно ты чувствуешь? |
| What exactly is Sanctuary North? | Что это конкретно - "Приют Севера"? |
| Explain exactly what the reasons are. | Объясни конкретно, каковы причины. |
| What exactly are you offering? | А что ты предлагаешь конкретно? |
| What is that teaching me, exactly? | Чему конкретно это меня научит? |
| Now, what exactly are we looking for? | Что конкретно мы ищем? |
| What exactly do we know? | Что конкретно мы знаем? |
| What exactly is the company, by the way? | Кстати, чем конкретно занимается компания |
| What does that mean exactly? | Что конкретно это значит? |
| What exactly am I charged with? | В чем конкретно меня обвиняют? |
| Then what are you looking for, exactly? | Тогда что конкретно ты ищешь? |
| What exactly are you implying? | Что конкретно ты имеешь в виду? |
| What exactly are those qualities? | Конкретно, какие качества? |
| Exactly how the capacity was built and what institutional structures were needed to integrate and efficiently allow for the application of such a fundamentally different accounting system is described in section III. | Как конкретно создавались необходимые условия и какие институциональные структуры понадобились для интеграции и эффективного применения столь сильно отличающейся системы бухгалтерского учета, рассказывается в разделе III. |
| Which is what exactly? | А что же это конкретно за дело? |