If you or your mother ever get the idea to betray me, this is what happens. |
Если тебе или твоей матери когда-то прийдет в голову идея предать меня, вот что случится. |
And when we're done, I'll go home and immediately try to forget this ever happened. |
И когда мы закончим, я пойду домой и постараюсь немедленно забыть, что это когда-то происходило. |
Sometimes, it feels as if all the men I ever danced with are dead. |
Иногда мне кажется, что все, с кем я когда-то танцевала, мертвы. |
If Anna was ever in Storybrooke, we'll find some trace of her here. |
Если Анна когда-то была в Сторибруке, мы найдем ее следы здесь. |
The first person I ever loved. |
Первого, кого я когда-то полюбила. |
It's hard to believe he was ever this little. |
Не могу поверить, что когда-то он был таким маленьким. |
Honey, I don't think I ever told you what happened with my first husband. |
Милая, не думаю, что когда-то рассказывала тебе о том, что произошло с моим первым мужем. |
This is the most exciting thing that ever happened to me. |
Это самое классное, что когда-то со мной произошло. |
They printed a few thousand copies with the worst advance Miss Stein had ever seen. |
Они напечатали всего несколько тысяч копий и дали худший аванс, что мисс Стайн когда-то видела. |
All I ever wanted was to have a family with you. |
Когда-то я мечтал завести с тобой семью. |
I don't believe anyone ever gave you anything, Mr. Palmer. |
Не верю, что кто-то когда-то Вам что-то давал, мистер Палмер. |
It's hard to believe I ever let you near me. |
Не верится, что я когда-то подпустил тебя к себе. |
And, listen, if you're ever interested in moonlighting in street medicine, my little clinic isn't going anywhere. |
И слушай, если ты когда-то думал о подработке в уличной медицине, ты знаешь, где найти мою клинику. |
Have you ever considered going back to child care services? |
Ты когда-то рассматривал вариант возвращения в социальные службы? |
Did Jan Egil ever mention Klaus and Hammersten holding goods and money? |
Ян Эгиль когда-то упоминал о том, что Клаус и Хаммерстен прятали деньги и товар? |
Did you ever actually do that with your foot? |
Ты реально когда-то делал это со своей ногой? |
Do you think your mom ever got over the chief? |
Как думаешь, твоя мама когда-то разлюбила шэфа? |
Did your parents ever let you see any movies after 1950? |
Твои родители когда-то тебе разрешали смотреть фильмы после 1950? |
What I don't think I ever told you was... he barely took a moment to clean off. |
Но вряд ли я когда-то рассказывал, что... он даже не потрудился почиститься. |
I can't believe I ever married you! |
Поверить не могу, что когда-то женился на тебе! |
You ever read "Siddhartha"? |
Ты когда-то читал "Сиддхартха"? |
Has he ever had an ear infection? |
У него когда-то была ушная инфекция? |
Okay, and I don't think anybody ever thought that that would be possible. |
Да. И Я не думаю, что кто-то когда-то задумывался что это возможно. |
I'm sorry, but I don't recall ever hearing any stories about two brothers. |
Мне жаль, но я не припоминаю, чтобы когда-то слышала какие-либо истории о двух братьях. |
Have you ever tasted such a good soup? |
Ты когда-то ещё ел такой вкусный суп? |