This is the gateway to everything that ever was... or ever can be. |
Это портал ко всему, что когда-то существовало... или могло существовать. |
And nothing I ever say... nothing I ever do... will ever matter. |
И все, что я когда-то говорил... все, что я делал... теряет смысл. |
But why would anyone ever expect a Brazilian to ever be on time? |
С чего бы кому-то ожидать что бразильцы когда-то придут вовремя? |
Every mistake you've ever made, every lie you've ever told. |
Про ошибку, которую вы когда-то допустили, про ложь, которую когда-то сказали. |
I don't ever want you to second guess anything about me. |
Не хочу, чтобы ещё когда-то у тебя были вторые мысли на мой счёт. |
I've only ever pressed a button in my old Spitfire. |
Я только когда-то нажимал на кнопку в моем старом Спитфайере. |
And I just don't think he ever will. |
И не думаю, что когда-то сможет. |
To think I ever trusted you. |
Только подумать, я когда-то доверял тебе. |
And I am more sorry than I can ever say. |
И я очень сожалею о том, что мог когда-то сказать. |
I don't think there's ever been a man or a woman without some kind of regret. |
Я не думаю, что когда-то был мужчина или женщина без каких-либо сожалений. |
I'm asking have you ever committed a violent crime? |
Я спрашиваю, совершал ли ты когда-то преступления, связанные с насилием над личностью? |
And if I ever did feel anything for Ricky, I'm over it. |
А если я когда-то и чувствовала что-то к Рикки, то этого уже нет. |
I couldn't understand how the woman I loved would ever be with him. |
Я не смог понять, как девушка, которую я любил, могла когда-то быть с ним. |
And honestly, Francis is a way better friend than Bender ever was. |
И если честно, Фрэнсис лучше друг, чем когда-то был Бендер. |
With its massive stash of DNA, the Encyclopod can reconstruct every species that ever went extinct. |
С помощью своего набора ДНК, Энциклопод может восстановить все виды, которые когда-то вымерли. |
And if I'm ever rude to you again... |
И ёсли я тёбё ещё когда-то нагрублю... |
That's better than I ever was. |
Лучше, чем когда-то у меня. |
It was the first home they had ever owned. |
Это был первый дом, который они когда-то купили. |
You had to lash out and betray everyone who was ever good to you. |
Ты взбрыкнул и предал всех, кто когда-то хорошо относился к тебе. |
On anyone that you've ever loved. |
На любого, кого ты когда-то любила. |
I can't believe I ever did. |
Поверить не могу, что когда-то делал это. |
Pinky was the only girl who ever loved me. |
Пинки была единственной, кто когда-то любила меня. |
You have ruined everything that I ever had. |
Ты разрушила всё, что у меня когда-то было. |
There's no evidence that the bodies were ever even buried here. |
Нет доказательств того, что тела когда-то были зарыты здесь. |
I don't think you'll ever be OK again. |
Не думаю, что когда-то все будет хорошо. |