Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Когда-то

Примеры в контексте "Ever - Когда-то"

Примеры: Ever - Когда-то
I wonder if people will ever say, "Let's hear about Frodo and the Ring." Вот скажут когда-то: "Давайте послушаем о Фродо и Кольце".
She's the most awesome, coolest person that's ever been in this group. Она круче и клевей всех, кто когда-то посещал нашу группу!
If anyone ever told me that I'd be taking out a girl... who used expressions like "la-de-dah"... Если бы кто-то когда-то сказал мне что я заговорю с девчонкой употребляюшей выражение "Ла-да-да"
Did the real brain surgeon restage the crime scene, obscuring any evidence that Sussman's body was ever hanging from a hook in the back of his skull? Был ли на месте преступления настоящий нейрохирург, чтобы замести следы того, что тело Сассмана когда-то было подвешено на крюк?
I don't know what I ever saw in you, you planet-ruining monster! Я вообще не понимаю что я в тебе когда-то нашла. Ты- планету убивающий монстр!
Jignesh Bhai, have you ever been unhappy about your investments with us? Джигнеш Бхай вы когда-то были недовольны тем, что инвестировали в нашу компанию?
I'm sorry I ever let you in here to rob me of my best years before leaving me a burnt-out husk. Мне жаль что я когда-то впустил тебя сюда... только для того, чтобы ты сграбил у меня лучшие годы жизни и бросил меня выгоревшим остатком скорлупы!
You know, that Voight-Kampff test of yours... did you ever take that test yourself? Знаешь, этот твой тест Войта-Кампфа... а ты сам его когда-то проходил?
Blank's Customer Development methodology is a cornerstone of the Lean Startup Movement, popularized by Eric Ries whom Blank states was "the best student I ever had." Методика развития клиентов стала краеугольным камнем движения «Бережливый стартап», популяризованного Эриком Рисом, которого Стив Бланк назвал «лучшим студентом, который у меня когда-то был».
I mean, you don't know whether or not you proposed, or if you did, if you're happy about it, or if she said yes or no to what may or may not have been a proposal, or if either of you ever В смысле, ты не знаешь, сделал ли ты предложение, и был бы ты счастлив, если б сделал, и что она ответила бы на то, что было а может не было предложением, да и вообще, хотел ли ты когда-то
Will There Ever Be a Rainbow? "Появится ли когда-то на небе радуга?"
Well, can you tell me if Evangeline Radosevich has ever resided there? Вы не подскажите, жила ли здесь когда-то Эванджелин Радозевич?
It's all you ever do anyways, and you know, it used to make me really sad, but I don't really care anymore, because when you're around, everything really sucks. Только это ты и делаешь, в любом случае, и, знаешь, когда-то я очень грустила из-за этого, но теперь мне плевать, потому что, когда ты рядом, все - отстой.
Ever fallen in love with someone Ты когда-то влюблялся в кого-то?
Ever been to Abbots Chapel? Бывали когда-то в Эбботс Чэпел?
Ever done wasteland recon before? Вы прочесывали покинутую зону когда-то?
Ever been to Flintcombe Farm Shop? Вы когда-то бывали в фермерском магазине Флинткомб?
Between you and I, if there were ever a moment in which I sympathized with the desire to tear down the flag and declare myself in open rebellion against the Crown, it's when dealing with the insurance company. Только между нами, если я когда-то и был близок к тому, чтобы сорвать флаг и встать в ряды противников короны, так это имея дело со страховой компанией.
Once I thought the chance to make you laugh Was all I ever wanted Когда-то братом звал тебя и веселить тебя главнее не было задачи для меня.
Is it naive to think that people could ever lay down their swords, and left and right could actually work together? Наивно полагать, что люди когда-то зароют топор войны, и правые объединяться с левыми, чтобы начать работать вместе?
Have you ever been betrayed by a good friend? Тебя когда-то предавал друг?
When have bar attorneys ever stuck together? А она вообще когда-то существовала?