Английский - русский
Перевод слова Ever
Вариант перевода Когда-то

Примеры в контексте "Ever - Когда-то"

Примеры: Ever - Когда-то
You're just as warm and sociable as ever. Вы такой же, теплый и общительный как когда-то.
I don't think I ever really got over it. Не думаю, что когда-то это забуду.
You do not tell Kevin it was ever in my possession. Ты не скажешь Кевину, что он когда-то был у меня.
It's more than anyone ever did for John. Это больше, чем кто-либо когда-то сделал для Джона.
So Hector would be able to find her if he ever came back. Чтобы Гектор мог найти ее, если когда-то вернется.
I did not believe you would ever return. Я не верила, что ты когда-то вернешься.
It was the best thing that ever happened to me. Это лучшее, что когда-то со мной происходило.
Go find Ben, get a list of everyone he's ever fired. Найди Бена, получи список всех, кого он когда-то увольнял.
And if I ever found him, I'd never let him go. Если я когда-то его найду, я никогда не позволю ему уйти.
Find every car registered in the state, anyone who's ever owned one. Найдите все такие машины, зарегистрированные в штате, всех, кто когда-то владел такими.
But like everyone you've ever loved, those shears are long gone. Но как и все, кого ты когда-то любил, ножницы исчезли.
Lieutenant, you're looking at the only Starfleet cadet who ever beat the no-win scenario. Лейтенант, вы видите единственного кадета Звездного Флота который когда-то выиграл безвыигрышную ситуацию.
I just doubt that she can ever get over the bad blood between our towns. Сомневаюсь, что она когда-то сможет забыть о вражде между нашими городами.
I've read everything you've ever written. Я прочитал всё, что Вы когда-то написали.
If we were ever going out at all, Barbara ended it. Если мы когда-то и гуляли, Барбара покончила с этим.
Then there'll be no evidence at all she was ever in there. И не останется никакого намека, что она когда-то была здесь.
And soon, even your precious father will forget you were ever alive. И скоро твой благородный отец забудет, жила ли ты когда-то.
I never thought I'd ever hear you say that. Не думал, что когда-то услышу это от тебя.
Step number 9 is you have to apologise to everyone you've ever wronged. Шаг номер девять - ты должен извиниться перед всеми, кого когда-то обидел.
I'm not sure I ever saw them. Я не уверен, что вообще когда-то их видел.
If he ever has used the word. Использовал ли он когда-то это слово.
When has that ever stopped you from doing anything? Да, но разве это когда-то мешало тебе сделать что-нибудь?
You're the best teacher I'll ever have. Вы - лучший учитель, что у меня когда-то будет.
I'm sorry, Elizabeth, for ever. Мне жаль, Элизабет, что когда-то...
By 5:00 tonight, you'll never know anybody was ever here. Часов в 5 вы просто не поверите, что здесь кто-то когда-то был.