Английский - русский
Перевод слова Eritrea
Вариант перевода Эритреей

Примеры в контексте "Eritrea - Эритреей"

Примеры: Eritrea - Эритреей
Eritrea's support for Ethiopian armed opposition groups, though not new, occurs in a climate of growing tension between the two countries. Хотя всем давно известно о поддержке Эритреей эфиопских вооруженных оппозиционных групп, такая поддержка оказывается в условиях обострения напряженности между двумя странами.
The Monitoring Group received no credible reports or evidence of assistance from Eritrea to armed opposition groups in Somalia during the course of the mandate. В ходе осуществления своего мандата Группа контроля не получила никаких заслуживающих доверия сообщений или достоверной информации об оказании Эритреей помощи вооруженным оппозиционным группам в Сомали.
The Monitoring Group investigated allegations of violations of the arms embargo by Eritrea, as imposed by Security Council resolution 1907 (2009). Группа контроля провела расследование в связи с сообщениями о нарушении Эритреей оружейного эмбарго, введенного резолюцией 1907 (2009) Совета Безопасности.
In 2011, the Group found that the cross-border operations between Eritrea and the Sudan provided a key source of illicit financing for Eritrean officials and regional armed groups. В 2011 году Группа установила, что трансграничные операции между Эритреей и Суданом являются основным источником незаконного обогащения должностных лиц Эритреи и финансирования действующих в регионе вооруженных групп.
Little is known about the arms smuggling trade between Eritrea and the Sudan, unlike human trafficking, which has been documented in detail. В отличие от торговли людьми, о которой имеется много документов, о контрабандной торговле оружием между Эритреей и Суданом известно мало.
Eritrea's support for regional armed groups is linked to its larger foreign policy within the context of its rivalry with Ethiopia. Поддержка, оказываемая Эритреей региональным вооруженным группам, приурочена к ее внешней политике в целом, которую нужно воспринимать в контексте ее соперничества с Эфиопией.
Eritrea's policy of social justice and social cohesion aimed to promote and protect equal rights, equal participation and equitable sharing of resources. Проводимая Эритреей политика социальной справедливости и социальной сплоченности направлена на поощрение и защиту равных прав, обеспечение равного участия и равноправного распределения ресурсов.
It was important to increase efforts to engage constructively with Eritrea and its neighbours in order to improve the situation of human rights in the country. Важно наращивать усилия по налаживанию конструктивного сотрудничества с Эритреей и ее соседями, с тем чтобы улучшить положение в области прав человека в стране.
The Government's defiance was perpetuating tensions in the region and contributing nothing to a peaceful and lasting settlement of the border conflict between Eritrea and Djibouti. Невыполнение правительством его обязательств продлевает напряженность в регионе и никак не способствует мирному и устойчивому урегулированию пограничного конфликта между Эритреей и Джибути.
The Monitoring Group has obtained evidence of Eritrea's support for individuals within this network, in particular to agents and collaborators of Al-Shabaab. Группа контроля получила достоверную информацию о поддержке Эритреей отдельных лиц в этой сети, в частности агентов и сторонников группировки «Аш-Шабааб».
These exercises wasted more time, contributed to postpone peace and to aggravate the tension between Eritrea and Ethiopia. Эти уловки позволили еще больше затянуть время и процесс установления мира и привели к росту напряженности в отношениях между Эритреей и Эфиопией.
The truth of the matter is, there is no good faith "border dispute" between Djibouti and Eritrea. Правда состоит в том, что между Джибути и Эритреей не существует реального «пограничного спора».
We want to reaffirm to the Security Council our preparedness for dialogue with Eritrea, including at the highest level. Мы хотели бы вновь заверить Совет Безопасности в нашей готовности вести диалог с Эритреей, в том числе на самом высоком уровне.
Since my last report to the Security Council, there have been some positive developments with regard to cooperation between UNMEE and Eritrea in this area. После представления моего предыдущего доклада Совету Безопасности произошли некоторые позитивные изменения в смысле сотрудничества между МООНЭЭ и Эритреей в этой области.
Welcoming Eritrea's unconditional acceptance of the Boundary Commission's decision, приветствуя безоговорочное признание Эритреей решения Комиссии по установлению границы,
The tense situation on the borders between Djibouti and Eritrea in the Djiboutian region of Ras Doumeira6917 Напряженная ситуация на границах между Джибути и Эритреей в джибутийском районе Рас-Думейра... 6017
On 25 November, Prime Minister Meles Zenawi submitted to the Ethiopia Parliament a five-point proposal for peace with Eritrea, which the Parliament accepted. 25 ноября премьер-министр Мелес Зенауи представил парламенту Эфиопии состоящее из пяти пунктов предложение о мире с Эритреей, которое было принято парламентом.
Stalemate persisted in the peace process between Eritrea and Ethiopia, although relative calm prevailed in the temporary security zone and its adjacent areas. Сохранялся застой в мирном процессе между Эритреей и Эфиопией, хотя во временной зоне безопасности и прилегающих к ней районах сохранялось относительное спокойствие.
In connection with our deep aspiration for peace, our only source of disappointment is the lingering dispute we have with Eritrea. Мы горячо стремимся к миру, и единственное, что нас печалит, это наш продолжающийся спор с Эритреей.
There were encouraging signs in the Sudan, Somalia and the Democratic Republic of the Congo, and a comprehensive peace agreement was signed between Eritrea and Ethiopia. Обнадеживающие события произошли в Судане, Сомали и Демократической Республике Конго, а между Эритреей и Эфиопией было подписано всеобъемлющее мирное соглашение.
Yemen maintained a military base on the island from the dispute with Eritrea in 1996 until the 2007 eruption. После спора с Эритреей Йемен держал военную базу на западной части острова Джебель-эт-Таир с 1996 года до извержения вулкана в 2007 году.
In 2013, a national strategy outline on obstetric fistula was shared by Rwanda with Zambia and Eritrea. В 2013 году Руанда обменялась информацией о своей национальной рамочной стратегии искоренения заболеваемости акушерским свищом с Замбией и Эритреей.
Developments in the dispute between the Republic of Yemen and Eritrea concerning the Hanish islands События, связанные с конфликтом между Йеменской Республикой и Эритреей в отношении острова Эль-Ханиш
Tribunal decides maritime boundary between Eritrea and Yemen Решение Трибунала устанавливает морскую границу между Эритреей и Йеменом
If Ethiopia does not now respect this principle in its border dispute with Eritrea, then others may follow suit. Если Эфиопия не уважает в настоящее время этот принцип в своем пограничном споре с Эритреей, то ее примеру могут последовать и другие.