Английский - русский
Перевод слова Eritrea
Вариант перевода Эритреей

Примеры в контексте "Eritrea - Эритреей"

Примеры: Eritrea - Эритреей
Ethiopia is committed to peace with Eritrea and to the removal of obstacles to achieving that objective. Эфиопия твердо намерена установить мир с Эритреей и устранить препятствия на пути к достижению этой цели.
Let there be no doubt that Ethiopia wants to put its crisis with Eritrea behind it. Пусть ни у кого не будет сомнений в том, что Эфиопия желает положить конец кризису в своих отношениях с Эритреей.
If there really was a border dispute between Eritrea and Ethiopia, it has been settled through legal means. Если действительно существовал пограничный спор между Эритреей и Эфиопией, то он был урегулирован с помощью правовых средств.
The Council condemns such steps taken by Eritrea. Совет осуждает такие шаги, предпринятые Эритреей.
In that capacity, Mr. Prosperini facilitated initial contacts with an Italian company for the purchase by Eritrea of eight fishing vessels. В этом качестве г-н Просперини содействовал установлению первоначальных контактов с итальянской компанией для закупки Эритреей 8 рыболовецких судов.
Eritrea's reservations have in fact been acknowledged by important members of the Security Council. Оговорки, высказанные Эритреей, получили поддержку со стороны важных членов Совета Безопасности.
This account belies the claim that the alleged Addis Ababa operation was conceived, planned and directed by Eritrea. Вышесказанное полностью опровергает утверждение о том, что предполагаемая операция в Аддис-Абебе была задумана, спланирована и направлялась Эритреей.
The crisis in Somalia has no legal and/or political linkages with the fictitious border problem between Djibouti and Eritrea. Кризис в Сомали никак не связан в правовом и/или политическом плане с надуманным пограничным спором между Джибути и Эритреей.
Cuba considered that the actions taken by Eritrea, a developing country, must be supported by the international community. Куба выразила мнение о том, что меры, принятые Эритреей, являющейся развивающейся страной, должны быть поддержаны международным сообществом.
In 1998, Eritrea's hard-won independence was put to a test under a spurious border dispute. В 1998 году завоеванная Эритреей в тяжелейшей борьбе независимость была подвергнута испытанию на прочность в контексте спровоцированного пограничного спора.
The letter refers to the agreement reached between Eritrea and Djibouti on the border dispute and Qatar's mediation role. В этом письме говорится о достигнутом между Эритреей и Джибути соглашении относительно пограничного спора и посреднической роли Катара.
After the 1998-2000 war with Eritrea, the Government's main focus has been to undertake extensive mine-clearing activities. После войны 1998 - 2000 годов с Эритреей правительство уделяет основное внимание обширным операциям по разминированию.
It also took note with satisfaction of the efforts made by Eritrea on the protection of children's and women's rights. Они также с удовлетворением приняли к сведению усилия, предпринятые Эритреей в области защиты прав детей и женщин.
Morocco commended Eritrea for putting an institutional and legal framework in place relating to human rights protection in spite of its development constraints. Марокко высоко оценило создание Эритреей институциональной и правовой базы, связанной с защитой прав человека, несмотря на ограничения, имеющиеся в процессе развития.
Cuba stated that strengthened of international cooperation would be a major contribution to the efforts being made by Eritrea. Она заявила, что усилиям, прилагаемым Эритреей, будет во многом содействовать укрепление международного сотрудничества.
Slovakia noted efforts made by Eritrea to build a legal framework to safeguard human rights despite existing challenges. Словакия отметила усилия, предпринятые Эритреей в целях создания правовых рамок для обеспечения прав человека, несмотря на существующие проблемы.
Bangladesh stated that it understood the challenges and prospects facing Eritrea, taking into account its situation. Бангладеш заявил, что он понимает проблемы и перспективы, стоящие перед Эритреей, учитывая ситуацию, в которой она находится.
Persistent violations by Eritrea of its human rights obligations under both domestic and international law were also a matter of concern. Серьезную тревогу также вызывают неоднократные нарушения Эритреей своих обязательств в области прав человека согласно внутреннему и международному праву.
Paragraph 36 of the report further mentions "the imposition of a long and deliberately humiliating list of restrictions by Eritrea on the operations of UNMEE". В пункте 34 доклада далее упоминается о введении Эритреей большого числа преднамеренно унизительных ограничений в отношении операций МООНЭЭ.
Eritrea's restrictions on UNMEE remain in place and continue to inhibit the Mission's ability to effectively carry out its monitoring and verification tasks. Введенные Эритреей ограничения на деятельность МООНЭЭ по-прежнему действуют и мешают Миссии эффективно выполнять свои задачи по наблюдению и контролю.
Relations between the Sudan and Eritrea, which had improved in December, have recently become more difficult again. В последнее время вновь осложнились отношения между Суданом и Эритреей, которые несколько улучшились в декабре.
They were sent for training in the use of the new types of rockets and surface-to-air missiles shipped by Eritrea to ICU. Они были направлены для обучения навыкам применения новых видов ракет и зенитно-ракетных комплексов, поставляемых СИС Эритреей.
Conversely, relations between the Sudan and Eritrea improved during the reporting period. Отношения же между Суданом и Эритреей в отчетный период, напротив, улучшились.
Most of the border between Djibouti and Eritrea was never officially demarcated. Большая часть границы между Джибути и Эритреей никогда официально демаркирована не была.
Should those efforts succeed, IGAD could conceivably be positioned to play a role in efforts to defuse the tension between Djibouti and Eritrea. Если эти усилия будут успешными, МОВР сможет теоретически оказать содействие в ослаблении напряженности между Джибути и Эритреей.