The lawsuit attracted the attention of local media, and the story was picked up by the Associated Press and national media, including People and Entertainment Weekly, upon which attorneys in New York City learned about the case and subsequently offered their services. |
Судебный процесс привлек внимание СМИ, и история была оглашена агентством новостей Associated Press и национальными СМИ, включая People и Entertainment Weekly, после чего адвокаты Нью-Йорка узнали об этом деле и предложили свои услуги. |
During a press conference prior to the Electronic Entertainment Expo 2002, Capcom unveiled its plans to bring Marvel vs. Capcom 2 over to the PlayStation 2 and Xbox consoles. |
На пресс-конференции в рамках Electronic Entertainment Expo 2002 были раскрыты планы Capcom портировать Marvel vs. Capcom 2 на приставки Playstation 2 и Xbox. |
While both "Lisa's Wedding" and "Future-Drama" were nominated for an Emmy, in 2003, Entertainment Weekly named "Bart to the Future" the worst episode in the history of the series. |
Тогда как и «Lisa's Wedding», и «Future-Drama» были номинированы на Эмми, журнал Entertainment Weekly назвал эпизод «Bart to the Future» худшим в истории сериала. |
On May 12, FNC Entertainment announced that N.Flying will be releasing a Chinese version of Awesome simultaneously with the Korean version on May 20 and Japanese version was planned to be released in August. |
12 мая FNC Entertainment объявило, что N.Flying выпустит китайскую версию Awesome одновременно с корейской версией 20 мая, а японскую версию планируется выпустить в августе. |
Not long after, on November 3, 2008, the company closed five of its internal studios: Paradigm Entertainment, Mass Media Inc., Helixe, Locomotive Games, and Sandblast Games. |
Вскоре после этого, З ноября 2008 года, компания закрыла пять своих внутренних студий: Paradigm Entertainment, Mass Media Inc., Helixe, Locomotive Games и Sandblast Games. |
According to Big Hit Entertainment, the name represents the idea that the members "all come together under one dream in hopes of building a new tomorrow." |
Согласно Big Hit Entertainment, имя отображает идею всех участников «собраться вместе с единой мечтой в надежде построить новое завтра». |
Alexander was brought in at the end of the record, after working on albums by other artists on Bad Boy Entertainment, such as Total, The Notorious B.I.G. and 112. |
Александр был приглашён в конце записи, после того, как завершил работу над альбомами других исполнителей лейбла Bad Boy Entertainment, таких как Total, The Notorious B.I.G и 112. |
Konami Digital Entertainment, Inc.: Former American holding company, formerly Konami of America Inc., Konami Corporation of America. |
Konami Digital Entertainment, Inc. - бывшая американская холдинговая компания, ранее Konami of America Inc... |
It was revealed that 42 cameras were used to shoot the film and that it was co-produced by Big Hit Entertainment and CJ CGV Screen X. The film was available in 2D and ScreenX formats. |
Во время съёмок было задействовано 42 камеры; со-продюсерами стали Big Hit Entertainment и CJ CGV Screen X. Картина была доступна в форматах 2D (стандартный) и ScreenX. |
In April 2009, publisher DTP Entertainment and developer Spellbound Interactive, then owner of the game's intellectual property, released a new Giana Sisters game in Europe with a graphical update for the Nintendo DS, titled Giana Sisters DS. |
В апреле 2009 года, издатель DTP Entertainment и разработчик Spellbound Interactive, владелец авторских прав на игру, выпустили в Европе новую игру Giana Sisters с обширным графическими обновлениями для Nintendo DS. |
Nevertheless, in June 2006 Woodman announced that he was leaving Private Media Group for the second time and undertaking his own production and distribution company, Woodman Entertainment, based in Barcelona, where Private Media is also based. |
Несмотря на это, в июне 2006 года Вудман объявил об очередном уходе из Private Media Group и об организации собственной компании под названием Woodman Entertainment. |
The film was initially released through video on demand on July 17, 2018, prior to a limited release in theaters on August 17, 2018, by Vertical Entertainment. |
Фильм был сначала выпущен на видео по требованию 17 июля 2018 года, а в ограниченный прокат в кинотеатрах - с 17 августа 2018 года фирмой Vertical Entertainment. |
iKon (Hangul: 아이콘), stylized as iKON, is a South Korean boy band formed in 2015 by YG Entertainment. |
아이콘; стилизуется как iKON) - южнокорейский бой-бэнд, сформированный в 2015 году компанией YG Entertainment. |
It was released on August 4, 2014 by Young Money Entertainment, Cash Money Records, and Republic Records as the second single from the album. |
Была выпущена 4 августа 2014 года лейблами Young Money Entertainment, Cash Money Records и Republic Records как второй студийный сингл. |
Linux for PlayStation 2 (or PS2 Linux) is a kit released by Sony Computer Entertainment in 2002 that allows the PlayStation 2 console to be used as a personal computer. |
Linux для PlayStation 2 - это аппаратно-программный комплект, выпущенный Sony Computer Entertainment в 2002, позволяющий использовать игровую приставку PlayStation 2 как персональный компьютер. |
At the 2002 Electronic Entertainment Expo convention, nearly a decade after the release of Sam & Max Hit the Road, LucasArts announced the production of a PC sequel, entitled Sam & Max: Freelance Police. |
Спустя год после издания Sam & Max Hit the Road, на Electronic Entertainment Expo 2002 года LucasArts анонсировала разработку сиквела для персональных компьютеров, названного Sam & Max: Freelance Police. |
During this time, the siblings were featured in many music and fashion publications, such as z! nk, America, YRB, College Music Journal, and Entertainment Weekly. |
За это время дуэт был упомянут в таких изданиях, как z! nk, America, YRB, College Music Journal, а также в Entertainment Weekly. |
Although some fans believe that the name comes from a line in the animated film The Iron Giant, Abrams told Entertainment Weekly that it simply came to him during a writers' meeting. |
Хотя фанаты верят, что это название пришло из мультфильма «Стальной гигант», сам Абрамс рассказал Entertainment Weekly, что он придумал его на одной из встреч сценаристов. |
The modified version of the License Agreement shall enter into force at the beginning of the second month following the notification unless Blizzard Entertainment has received a notification of termination from you by that time. |
Новый вариант Лицензионного соглашения вступает в силу в начале месяца, следующего за месяцем, когда вы получили уведомление, и в том случае, если компания Blizzard Entertainment не получит от вас уведомления о прекращении действия данного Соглашения. |
are registered trademarks or trademarks of Sony Computer Entertainment Inc. |
являются зарегистрированными товарными знаками или товарными знаками корпорации Sony Computer Entertainment. |
Their Hong Kong label "SG Entertainment" built a museum adjacent to their offices which displays props and sells merchandise from its artists including Korean artists YE-A, N-Sonic, and Madtown. |
Их гонконгский лейбл «SG Entertainment» построил музей, прилегающий к их офисам, который отображает реквизит и продает товары от своих художников, включая корейских художников YE-A, N-Sonic и Madtown. |
In 2005, North Stars Pictures and TMS Entertainment announced the development of a five-part film series titled Fist of the North Star: The Legends of the True Savior. |
В 2005 году компании North Stars Pictures и TMS Entertainment объявили о работе над 5 полнометражными мультфильмами под названием Fist of the North Star: The Legends of the True Savior. |
Terminal Velocity was published for macOS by MacSoft in 1995, and for Android and iOS by Trebuchet Entertainment in 2015. |
Terminal Velocity была издана для macOS компанией MacSoft в 1995 году, а для Android и iOS - компанией Trebuchet Entertainment в 2015 году. |
On April 1, 2012, Disney XD launched a block called "Marvel Universe", as a result of Disney's 2009 acquisition of Marvel Entertainment. |
1 апреля 2012 года Disney XD запустил блок под названием «Marvel Universe», в результате приобретения Disney в 2009 году Marvel Entertainment. |
He was quickly recruited by the company, although Metzen states that at the time he did not really know what Blizzard Entertainment dealt with, assuming it was a graphic design studio rather than a video game developer. |
Вскоре он был принят на работу в компанию, хотя Метцен утверждает, что в то время он не знал о Blizzard Entertainment, предполагая, что это была студия графического дизайна, а не разработчик видеоигр. |