Английский - русский
Перевод слова Entertainment

Перевод entertainment с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Развлечение (примеров 164)
It's the only entertainment he's got. Это его единственное развлечение.
What's the most popular entertainment? Какое самое популярное развлечение?
You could create entertainment. Ты могла бы придумать развлечение.
For Thais, gambling-lotteries, casinos, football betting and other variants-are viewed as entertainment. Для тайцев, азартные игры-лотереи, казино, ставки на итоги футбольного мата и другие варианты рассматриваются, как развлечение.
So as dramatically different as these television shows, pure entertainment, have been over the last 50 years - what did I start with? - one basic instinct remains. Несмотря на то, что все эти телешоу существенно отличаются друг от друга, это чистое развлечение, на протяжении более, чем 50-ти лет - с чего я начала?
Больше примеров...
Развлекательный (примеров 89)
The Entertainment Centre "Duman" began its activity in May, 2003, and nowadays it presents a unique complex of entertainments which consists of an Oceanarium with tropic fish, 5D Motion Theatre and enormous Dome area and a concern of food and trade nets. Развлекательный Центр «Думан» начал свою деятельность в мае 2003 года и в настоящее время представляет собой уникальный комплекс развлечений, состоящий из Океанариума с тропической рыбой, 5D - Кинотеатра, огромного Купольного Пространства и предприятий питания и торговой сети.
Just take the entertainment center. Просто забирайте развлекательный центр.
You let your viewers know... that I hope Miss Voss's fear and my entertainment enough for them. Вот, что, Джерри, скажите зрителям, что я надеюсь на то, что страх мисс Восс и мое отчаяние достаточно развлекательный элемент.
It broke three Guinness World Records on 13 May 2008: highest grossing video game in 24 hours, highest revenue generated by an entertainment product in 24 hours, and fastest-selling video game in 24 hours. 13 мая 2008 года он побил три мировых рекорда Гиннесса: «самая быстро реализуемая игра в течение первых 24 часов», «развлекательный продукт, собравший наибольшую прибыль в течение первых суток с начала продаж».
We suggest you then to visit "STEJARIS" entertainment complex located 25 km away from the capital city, Chisinau, in the core of Moldova's Codri forests. Мы предлагаем Вам посетить Развлекательный Комплекс «Дубовая Роща» который находится на 25 км от Кишинева, в Молдавских Кодрах.
Больше примеров...
Досуга (примеров 82)
Women are also able to benefit from leisure entertainment in the home. Женщины также могут пользоваться средствами проведения досуга у себя дома.
For more comprehensive information related to places of entertainment in Yerevan, please see the list below. Для более подробной информации о местах проведения досуга, обратитесь к ниже представленному списку.
The benefits are likely to accrue mostly to the main users, including high-tech and knowledge-intensive sectors, such as sophisticated manufacturing, financial and medical services, media and entertainment, electronic commerce, research and development. Такой выигрыш скорее всего получат в основном основные пользователи, включая высокотехнологичные и наукоемкие сектора, такие, как новейшие обрабатывающие производства, финансовые и медицинские услуги, средства массовой информации и досуга, электронная торговля, исследования и разработки.
In 2013, near the theater opened the Center for Culture, Art and Leisure named after Arkady Raikin, consisting of a shopping and entertainment complex "Raikin Plaza" and the Higher School of Performing Arts. В 2013 году рядом с театром открылся Центр культуры, искусства и досуга имени Аркадия Райкина, состоящий из торгово-развлекательного комплекса «Райкин Плаза» и Высшей школы сценических искусств.
Our entertainment staff is ready all day to help you make the best of your time, never failing to respect your privacy. В разгар сезона к вашим услугам команда аниматоров для организации максимально разнообразного досуга, но всегда с соблюдение права клиента на личную жизнь.
Больше примеров...
Отдыха (примеров 101)
The aim of the Corporation is to cater for the aspirations, needs and tastes of the Mauritian population in matters of information, education, culture and entertainment. Цель корпорации заключается в реализации чаяний, потребностей и интересов жителей Маврикия в области информации, просвещения, культуры и отдыха.
Within the renewed format, cafes and restaurants are united in one space with a sitting area and leisure and entertainment zones. В рамках обновлённого формата кафе и рестораны будут объединены в одно пространство с посадочными зонами и местами для отдыха и развлечений.
This is the entertainment or rumpus room. Ёто комната развлечений, или комната отдыха.
Whichever resort you choose, you'll find the same truly successful all-inclusive concept, built on quality and an unbeatable range of included activities and entertainment day and night, all for one price, with no hidden charges. В любом из выбранных Вами отелей Вы найдете одинаковую по-настоящему успешную концепцию All Inclusive, основанную на качестве и непревзойденном выборе предлагаемых видов активного отдыха и развлечений в любое время - без какой-либо неожиданной дополнительной оплаты, все за одну цену.
From March 5th the elegant sport poker club Khreschatyk welcomes you to the world of rest and entertainment. You have an opportunity to plunge into the fantastic atmosphere of the game, feel the harmony and the comfort. С 5 марта элегантный клуб спортивного покера «Крещатик» приглашает Вас в мир преятного отдыха и развличений, где Вы окунетесь в удивительную атмосферу игры, ощущения гармонии и уюта.
Больше примеров...
Шоу-бизнеса (примеров 19)
Front Pictures is a leading provider of interactive solutions for Ukrainian professional markets: events, advertising and entertainment. Front Pictures - лидер украинского рынка интерактивных решений для рекламы и шоу-бизнеса.
Everybody knows Carletto, because he's in entertainment, actually; he's in television. Все знают Карлетто, потому что он из шоу-бизнеса, он в телевизионном бизнесе.
Today, Palazzi provides a number of exclusive services for clients worldwide, and is known for its innovation, creativity, attention to detail and exacting standards. Palazzi assists corporate, entertainment and private clients, and understands the distinct needs of each sector and client. Основана в 1950 и сразу получила признание как предприятие-лидер в ведении эксклюзивных услуг, Palazzi Service является на сегодняшний день одной из самых совершенных и новаторских реальностей данного сектора и ориентиром в мире для самых важных компаний бизнеса и шоу-бизнеса.
Called "the heart of American show business", vaudeville was one of the most popular types of entertainment in North America for several decades. Водевиль называют «сердцем американского шоу-бизнеса», - он был одним из самых популярных видов развлечений в Северной Америке на протяжении нескольких десятилетий.
Everybody knows Carletto, because he's in entertainment, actually; he's in television. Все знают Карлетто, потому что он из шоу-бизнеса, он в телевизионном бизнесе.
Больше примеров...
Развлекательную программу (примеров 11)
How are we supposed to figure out the entertainment if we don't have a single name? Как мы придумаем развлекательную программу, если у нас никого нет?
This is the place to catch the superb daily live entertainment. Здесь каждый день можно застать отличную "живую" развлекательную программу.
Please send on this message and lots of kisses and hugs to all these people, without forgetting the gentleman who provides the evening entertainment. Пожалуйста, перешлите всем им наше послание, не забыв также и господина, который проводит вечернюю развлекательную программу. Целуем и обнимаем их крепко.
The Festival includes a public wine making presentation, a chance to taste varieties of wines produced in the island, exhibitions and great entertainment. Фестиваль включает публичный показ процесса изготовления вина, различные выставки, а также обширную развлекательную программу. Здесь у вас будет прекрасная возможность попробовать различные сорта вин, которые изготоляются на острове.
If you decided to have unusual birthday, wedding, May holidays, graduation party or just want to make a spectacular outdoor party, in addition to the buffet from Pervak restaurant you can order entertainment program and to organize an event according your own scenario. Если вы решили необычно отпраздновать день рождение, свадьбу, майские праздники, выпускной или устроить грандиозную выездную вечеринку под открытым небом, то, помимо фуршета от ресторана «Первак» вы можете заказать развлекательную программу, а так же организовать мероприятие по вашему сценарию.
Больше примеров...
Зрелищных мероприятий (примеров 8)
Save Africa Concerts Foundation The Save Africa Concerts Foundation is a non-profit organization founded in 2000 in the United States and Nigeria to mobilize local communities through entertainment to raise awareness about and prevent HIV/AIDS. Фонд взаимодействия за спасение Африки является некоммерческой организацией, основанной в 2000 году в Соединенных Штатах и Нигерии с целью просвещения местных общин и мобилизации их усилий в борьбе с распространением ВИЧ/СПИДа путем организации зрелищных мероприятий.
Amendments to the Places of Public Entertainment Ordinances were introduced into the Legislative Council in May 1995 to give effect to this proposal. В целях осуществления этого предложения в мае 1995 года в Законодательный совет были внесены поправки к Закону о местах проведения массовых зрелищных мероприятий.
A busy and advanced metropolis that attracts millions of people every year by offering a multitude of opportunities in the fields of education, employment, entertainment and tourism. Это активный, передовой центр деловой и культурной жизни, который каждый год привлекает миллионы людей, в частности, благодаря своей способности предложить широчайший выбор возможностей в области обучения, работы, зрелищных мероприятий и туризма...
Power to control public entertainment events Право контролировать проведение массовых зрелищных мероприятий
The Secretary for Recreation and Culture proposes removing the power of the Commissioner for Television and Entertainment Licensing to control the form and content of public entertainment events by abolishing the need to obtain permits from him covering the contents of public entertainment. Секретарь по вопросам культуры и отдыха предлагает лишить Главного инспектора по вопросам выдачи лицензий на телевизионное вещание и проведение зрелищных мероприятий права контролировать форму и содержание массовых зрелищных мероприятий, отменив требование получать у него разрешения на показ массовых зрелищных мероприятий.
Больше примеров...
Культурно-развлекательных (примеров 11)
Currently, the facilities are used for culture and entertainment activities. В настоящее время всё оборудование используется в целях культурно-развлекательных мероприятий.
The services offered are intended for musicians, sound engineers, owners of film-distribution companies, entertainment centers and theater and concert complexes. Предлагаемый спектр услуг предназначен для музыкантов, звукорежиссеров, владельцев прокатных компаний, культурно-развлекательных заведений и театрально-концертных комплексов.
In total there are 1,379 libraries, 68 museums, 108 cultural entertainment halls, 1,221 cultural centres, 3,400 amateur artistic groups, including 500 minority groups of about 7,300 members in Moldova. В стране в общей сложности насчитывается 1379 библиотек, 68 музеев, 108 культурно-развлекательных клубов, 1221 культурный центр, 3400 любительских художественных коллективов, в том числе 500 коллективов, представляющих национальные меньшинства.
Organization of entertainment and meetings for the disabled; проведение культурно-развлекательных мероприятий и встреч для инвалидов;
No modern stage production, musical show, entertainment program, TV program, or feature or documentary film is imaginable without professionally set lights, special effects and lighting equipment. Деятельность I.S.P.A.-Ukraine охватывает все области профессиональной звуковой индустрии. Предлагаемый спектр услуг предназначен для музыкантов, звукорежиссеров, прокатных компаний, культурно-развлекательных заведений и театрально-концертных комплексов.
Больше примеров...
Угощение (примеров 1)
Больше примеров...
Entertainment (примеров 1639)
Before the tour began, Forbes reported that concert promoter SFX Entertainment guaranteed her a minimum of $200,000 per show. До начала тура Forbes сообщил, что концертный промоутер SFX Entertainment гарантировал ей как минимум $200000 за шоу.
The album was released by Sony Music Entertainment and available in both CD and vinyl formats. Альбом издается Sony Music Entertainment и доступен на CD и виниловых дисках.
A remake of the game was developed by Mountain Sheep and published by Remedy Entertainment for iOS and Android in 2011. Ремейк игры разработан Mountain Sheep и издан Remedy Entertainment для iOS и Android в 2011 году.
On November 5, 2014, S.M. Entertainment announced that Shindong will enlist in the army on November 25, 2014. 5 ноября 2014 года S.M. Entertainment объявили, что Синдон заступит на обязательную военную службу 25 ноября.
In 2012 Baharov together with his colleagues and best friends Vladimir Karamazov and Yulian Vergov founded production company - Three Bears Entertainment. В 2012 году, Бахаров вместе со своими коллегами и лучшими друзьями Владимиром Карамазовым и Юлианом Верговым основал продюсерскую компанию - Three Bears Entertainment.
Больше примеров...
Развлекать (примеров 19)
I found myself in the court of the young Persian king, a cruel king who demanded constant entertainment from his wives. Я оказался при дворе молодого персидского царя, жестокого царя, который заставлял своих жен развлекать его.
We came here in the expectation of seeing something very extraordinary, such as we have read in the Times, and instead we have been forced to make our own entertainment. Мы приехали сюда в ожидании чего-то невероятного, вроде того, о чем читали в "Таймс", а вместо этого вынуждены развлекать себя сами.
She'll be their entertainment tonight. Сегодня она будет их развлекать.
I know he's entertaining, but that much entertainment could break a person. Я знаю он умеет развлекать, но так много развлечений могут сломать человека.
For your entertainment, we have the music channel playing retrovids of Earth classics. Вас будет развлекать музыкальный канал с ретро-клипами земной классики.
Больше примеров...
Торгово-развлекательного (примеров 16)
Phase one of Kiev shopping and entertainment complex Sky Mall in 2007. Первая очередь киевского торгово-развлекательного комплекса ТРК Sky Mall в 2007 году.
In 2013, near the theater opened the Center for Culture, Art and Leisure named after Arkady Raikin, consisting of a shopping and entertainment complex "Raikin Plaza" and the Higher School of Performing Arts. В 2013 году рядом с театром открылся Центр культуры, искусства и досуга имени Аркадия Райкина, состоящий из торгово-развлекательного комплекса «Райкин Плаза» и Высшей школы сценических искусств.
Recreation park zone is also attractive advantage for the development of trade and entertainment and business centers. Живописный парк "Нивки", расположенный поблизости, повышает привлекательность территории в аспекте ее дальнейшего развития и размещения именно в данном районе торгово-развлекательного центра и бизнес-центра.
Convenient road junctions near the building of Trade & Entertainment Centre "FERIDE PLAZA" help to avoid the difficulties that may occur during transfer of motor transport and foot-passengers. Удобная транспортная развязка возле здания торгово-развлекательного центра «FERIDE PLAZA» позволяет избежать затруднений в перемещении автотранспорта и пешеходов.
With honour and pleasure we present you our hotel which is located on the 5th floor of Trade & Entertainment complex "FERIDE PLAZA". С честью и удовольствием представляем Вам элитную 5-ти звездочную Винницкую гостиницу «FERIDE», которая компактно разместилась на 5 этаже торгово-развлекательного комплекса «FERIDE PLAZA».
Больше примеров...
Развлечься (примеров 12)
And plus there's mystery live entertainment. Говорят, там можно будет хорошо развлечься.
Does my Lord Doctor wish some entertainment while he waits? Итак, сэр Доктор, желает немного развлечься, пока он ждет?
Does my lord Doctor wish some entertainment while he waits? Не желает ли достопочтенный Доктор развлечься при ожидании?
Come, man, I'm in sore need of entertainment! Да будет вам, мне необходимо развлечься!
He was perpetuating a primitive and prurient morality by parading victims for the purpose of entertainment. Он увековечивал примитивную пуританску этику демонстрируя жертв, которые хотели всего-лишь развлечься.
Больше примеров...
Шоу (примеров 99)
Well, you said you wanted it to be more of an entertainment. Вы сказали, что вам нужно шоу.
This alone is what makes for the ultimate entertainment! Вот почему это лучшее шоу. Развлечение!
Before the tour began, Forbes reported that concert promoter SFX Entertainment guaranteed her a minimum of $200,000 per show. До начала тура Forbes сообщил, что концертный промоутер SFX Entertainment гарантировал ей как минимум $200000 за шоу.
The show was originally developed by Morningstar Entertainment, and has since moved to production company 44 Blue. Первые выпуски шоу создавалось Morningstar Entertainment, но затем Смертоносным воином занялась компания 44 Blue.
She's not entertainment. Она не развлекательное шоу по ящику.
Больше примеров...