Английский - русский
Перевод слова Encouraging
Вариант перевода Обнадеживает

Примеры в контексте "Encouraging - Обнадеживает"

Примеры: Encouraging - Обнадеживает
That is encouraging but needs to be put in perspective. Это обнадеживает, однако необходимо реально взглянуть на вещи.
The continued progress in bilateral relations with Indonesia is very encouraging. Весьма обнадеживает неуклонный прогресс в двусторонних отношениях с Индонезией.
This progress is encouraging, but the fight is only at its beginning stage. Этот прогресс обнадеживает, однако борьба еще только начинается.
Finally, it has been extremely encouraging to witness the strengthened cooperation between UNICEF and the Special Representative's office. Наконец, очень обнадеживает укрепление сотрудничества между ЮНИСЕФ и Канцелярией Специального представителя.
It is encouraging that the recent improvement of the economic situation has halted the migration flows. Обнадеживает, что улучшившаяся в последнее время экономическая ситуация позволила остановить потоки мигрантов.
His description of the situation there is in many respects encouraging. Его описание ситуации во многих отношениях обнадеживает.
It was encouraging that the delegation had referred to human rights training of the security forces. Обнадеживает то, что делегация указала на прохождение сотрудниками сил безопасности профессиональной подготовки в области прав человека.
It was encouraging, however, that women's organizations were collaborating with the Government to that end. Вместе с тем обнадеживает тот факт, что женские организации сотрудничают с правительством в целях решения этой задачи.
It is encouraging that the Committee has initiated this process. Обнадеживает тот факт, что Комитет начал этот процесс.
Our relations with Indonesia and Australia are encouraging. Обнадеживает развитие наших отношений с Индонезией и Австралией.
That is very encouraging, but not enough. Это весьма обнадеживает, но этого не достаточно.
Against this backdrop, progress made on biodiversity in Nagoya is encouraging. На этом фоне обнадеживает прогресс, достигнутый в области биоразнообразия в Нагое.
The progress made on integration within the United Nations family in Liberia is encouraging. Прогресс в интеграции учреждений Организации Объединенных Наций, действующих в Либерии, также обнадеживает.
The progress made in the area of security is encouraging. Достигнутый в области безопасности прогресс обнадеживает.
While the overall trend is encouraging, the crisis affected small- and medium-sized enterprises disproportionately, and unemployment remains a concern. Хотя общая тенденция обнадеживает, кризис непропорционально сильно сказался на малых и средних предприятиях и сохраняется проблема безработицы.
It is encouraging that the situation in northern Kosovo remained relatively calm during the reporting period, despite continuing underlying tensions. Меня обнадеживает и тот факт, что в течение отчетного периода обстановка на севере Косово оставалась относительно спокойной, несмотря на сохраняющуюся внутреннюю напряженность.
The recent establishment of a permanent, independent, professional body as part of the Independent Electoral Commission is an encouraging step. Обнадеживает недавнее учреждение постоянного, независимого и профессионального органа в рамках Независимой избирательной комиссии.
The rapid growth in compliance is encouraging. Быстрый рост показателя соблюдения требований обнадеживает.
It is encouraging, as reported by Conning, that several other investors have expressed interest in investing in the Fund. Обнадеживает и поступившее от "Коннинг" сообщение о том, что ряд других инвесторов выразили заинтересованность в инвестировании средств в Фонд.
The Government's response to the independent needs assessment report on the justice sector is very encouraging. Реакция правительства на независимый доклад по оценке потребностей в судебном секторе очень обнадеживает.
The progress made so far in processing the appeals is equally encouraging. Обнадеживает и прогресс, достигнутый к настоящему моменту в рассмотрении апелляций.
While much more is needed, the trend is encouraging. Несмотря на необходимость достижения более значительных результатов, данная тенденция обнадеживает.
It is encouraging that many Member States have stepped forward to help. Обнадеживает то, что многие государства-члены пришли на помощь.
It is encouraging that the situation is somewhat more positive with respect to promotions in the system. Обнадеживает то, что ситуация с продвижением по службе в системе несколько более позитивная.
It is encouraging that, today, young democracies are growing stronger across Africa, Asia and Latin America. Обнадеживает то, что сегодня молодые демократии становятся крепче во всей Африке, Азии и Латинской Америке.