Английский - русский
Перевод слова Either
Вариант перевода Обоих

Примеры в контексте "Either - Обоих"

Примеры: Either - Обоих
I could never get either one of them to eat fish, no matter how much sauce I used to disguise it... Я не могла их обоих заставить съесть рыбу, даже залив её соусом.
Well, no dessert for either of you. Тогда десерта, нет для вас обоих
Right, and it's not like this is the only career option for either of us. Да, и ведь это не единственный вариант развития карьеры для нас обоих.
I want a man on either side of the alley! Мне нужно по человеку на обоих концах переулка!
She rarely spoke of either of you. Оно положительно говорила об обоих из вас
It's not a good time for either of us, I know. Знаю, это неподходящее время для нас обоих.
The two treaties were mutually reinforcing, and an erosion of support for either treaty would inevitably result in the detriment of both. Два Договора являются взаимодополняющими, и ослабление поддержки, оказываемой одному из них, неизбежно негативно скажется на обоих.
Of the 60 positions available from 1 July 2012 across both branches of the Mechanism, 86 per cent have either been filled or are now under recruitment. Из 60 должностей, имеющихся с 1 июля 2012 года в обоих отделениях Механизма, 86 процентов уже заполнено или находится в процессе заполнения.
I don't want to be with either of you. Я не хочу быть ни с кем из вас обоих.
He didn't have any kind words for either of us. Он довольно негативно отзывался о нас обоих.
If either or both of the parents manifest signs of the disease, one or more of the offspring will invariably suffer also. Если в одном или обоих родителях проявляются признаки заболевания, один или более из потомков неизбежно страдают тем же.
The Technical Service in consultation with the manufacturer shall decide whether the tests shall be conducted in either the positive or negative direction or both. По согласованию с изготовителем техническая служба решает, следует ли проводить испытания в положительном или отрицательном направлении либо в обоих направлениях.
Article 3, paragraph 12, may therefore be deemed "spent" and may either remain within the text or be deleted; either option would lead to the same result. Пункт 12 статьи 3 в этой связи можно считать "отработавшим" и можно либо оставить в тексте, либо исключить; в обоих случаях результат будет тот же.
The Trade Union Act, 1971 allows a union which does not fulfil either the minimum membership condition or the 18 months waiting period to apply to the High Court to have either or both of these conditions waived. Закон о профсоюзах 1971 года допускает, что профсоюз, который не выполняет либо условие о минимальном числе членов, либо условие об уведомлении за 18 месяцев до обращения в Верховный суд, может добиться снятия одного из этих или обоих условий.
Since on both occasions the author did not appeal against her detention either to the court or to the prosecutor while being detained, there was no violation of either international or national law. Поскольку в обоих случаях автор в период своего задержания не подавала жалобы на задержание ни в суд, ни в прокуратуру, никакие нарушения международного или внутреннего права не имеют места.
The point of the game is to remove falling star blocks by placing matching animal friends (Rick, Coo, and Kine) at either end. Смысл игры заключается в удалении падающих звёздных блоков, сделанных в стиле друзей-животных (Рик, Ку и Кайн) на обоих концах.
In either case it is an A-type supergiant star with an estimated age of 30 million years and a mass 8.8 times that of the Sun. В обоих случаях звезда является сверхгигантом спектрального класса А, возраст оценивается в 30 млн лет, масса превосходит солнечную в 8,8 раза.
At the 2008 Summer Olympics in Beijing, however, Ziegler failed to qualify for the finals in either event. На летних Олимпийских играх 2008 года в Пекине, однако Циглер в обоих событиях не прошла квалификацию для участия в финале.
Chirality is meaningful for either type of symmetry but the two definitions classify different polytopes as being chiral or nonchiral. Хиральность имеет смысл для обоих типов симметрии, но эти два определения не одинаково классифицируют многогранники как хиральные или не хиральные.
In 1755 work started to add two additional floors above the roof terraces of the wings on either side of the tower. В 1755 году началась работа по строительству двух дополнительных этажей над террасами на крышах обоих флигелей.
I wasn't there for either of you. Но в итоге бросил вас обоих.
I didn't break either of you out, because I was looking to make some new friends. Вас обоих, не для того, чтобы завести новых друзей.
Now, I suggest you take a good, long look at yourselves because I never want to see either of you again. Советую вам хорошенько посмотреть на себя, потому что я вас обоих больше видеть не желаю.
There's not a tan line on either one of them. Ни следа от загара на обоих.
Please, don't embarrass either of us by asking for permission to marry my sister. Пожалуйста, только не ставь нас обоих в неловкое положение, не проси у меня руки моей сестры.