| You said yourself there is no Edward Nygma without the Penguin. | Ты сам сказал, кто без Пингвина нет Эдварда Нигмы. |
| I'm Philip Stuckey, Edward Lewis's lawyer. | Привет. Я - Филип Стаки, адвокат Эдварда Льюиса. |
| Edward L. Tinker Visiting Professor of Latin American Studies, University of Texas, 1981. | Приглашенный преподаватель по программе Эдварда Л. Тинкера, латиноамериканские исследования, Университет штата Техас, 1981 год. |
| The Secretary-General appointed the American cinematographer and actor Edward Norton as United Nations Goodwill Ambassador for Biodiversity. | Генеральный секретарь назначил американского кинематографиста и актера Эдварда Нортона послом доброй воли по сохранению биоразнообразия. |
| The Panel visited Edward Binyah Kesselly Barracks of the Armed Forces of Liberia 23rd Infantry Brigade on 15 August 2008. | 15 августа 2008 года члены Группы посетили казармы 23й пехотной бригады вооруженных сил Либерии им. Эдварда Биньяха Кессли. |
| Let me also thank the Special Adviser to the Secretary-General, Mr. Edward Luck, for all his work in this context. | Позвольте мне также поблагодарить Специального советника Генерального секретаря г-на Эдварда Лака за его работу на этом направлении. |
| I thought that we had something on this Edward Clayton. | Я думал, у нас что-нибудь есть на Эдварда Клейтона. |
| I'm going to a party with Lady Chatterton, And go to meet the sinister Edward Clayton. | Я иду на приём вместе с леди Четтертон, где я увижу зловещего Эдварда Клейтона. |
| I know who killed Edward Clayton. | Я знаю, кто убил Эдварда Клейтона. |
| George killed our father and brother and now he's taking Edward into danger. | Джордж убил нашего отца и брата и теперь он втягивает Эдварда в опасность. |
| And now we must dance and carouse and celebrate Edward's 15 years as King. | И сейчас мы должны танцевать и пировать и праздновать 15-летие Эдварда в качестве Короля. |
| Raven's pulling traffic cam footage looking for faces based on Edward's description. | Рэйвен просматривает записи дорожных пробок, ищет лица, совпадающие с описанием Эдварда. |
| All his plans for Edward smothered in their sleep. | Все его планы на счет Эдварда задушены на корню. |
| They'll make Edward pay for it, though. | Как бы то ни было, они заставят Эдварда заплатить за это. |
| Nicholas Mortimer was my late Uncle Edward's business partner. | Николас Мортимер был деловым партнёром моего покойного дяди Эдварда. |
| All right, got confirmation on a downtown office, rent in the name Edward Gracy. | Все в порядке, получено подтверждение по офису, он снят на имя Эдварда Грэси. |
| Ava's not here, because she's not interested in your offer to testify against Edward Darby. | Эва не пришла, потому что ее не заинтересовало твое предложение свидетельствовать против Эдварда Дарби. |
| Lawyers are for guilty people like thieves and Edward Snowden. | Адвокаты для виновных людей, например, воров или Эдварда Сноудена. |
| We are so happy that you invited Edward to Norland. | Мы так рады, что вы пригласили Эдварда в Норленд. |
| I shall see Willoughby, and you will see Edward. | Я увижу Уиллоби, а ты - Эдварда. |
| I endured her exaltation, knowing I was divided from Edward forever. | Я выносила ее экзальтацию, зная, что никогда не выйду за Эдварда. |
| Edward Douglass White, or more commonly known as Big Green Ed. | Эдварда Дугласа Вайта, или более известная как "Большой зелёный Эд". |
| I thought you were looking into Edward. | Мне казалось, вы разыскиваете Эдварда. |
| The supporters of presidential hopeful Vice President Edward Nelson fled to exits and dove under tables. | Сторонники президентского ставленника, вице-президента Эдварда Нельсона кинулись к выходу и спрятались под столами. |
| He was caught in the hayloft with his son Edward's wife. | Был пойман с поличным на сеновале с женой собственного сына Эдварда. |