Английский - русский
Перевод слова Dragon
Вариант перевода Дракон

Примеры в контексте "Dragon - Дракон"

Примеры: Dragon - Дракон
The show's name is drawn from its two main symbols: the dragon, representing the East, and the lion, representing the West. Название шоу отражает два его основных символа: дракон как олицетворение Востока и лев как олицетворение Запада.
According to the traditions of heraldry, the dragon symbolizes power, wisdom and invincibility, the earth-life and wealth, the crown-development, and the cap above the shield-the capital of the city. По традициям геральдики, дракон символизирует мощь, мудрость и непобедимость, земля - жизнь и богатство, корона - развитость, а шапка над щитом - столичность города.
This problem is sorted by the pragmatic Lytol who points out that any place a dragon lives is by definition a weyr, so if Ruth were to live in Ruatha's stables, the stables become a weyr. Эта проблема была решена Лайтолом, который сказал, что любое место, где дракон живёт, является по сути вейром, если Рут должен жить в конюшне Руата, конюшня становятся вейром...
And, while the dragon is accustomed to the smell of Dwarf... the scent of a Hobbit is all but unknown to him... which gives us a distinct advantage. Дракон хорошо знает гномий запах... но запах хоббита ему незнаком... а это нам на руку.
I mean 'course you're a girl dragon, 'cause you're just ricking the feminine beauty out. В смысле, конечно же, ты девушка дракон, Ты вся так и лучишься женственностью!
New King James Version And another sign appeared in heaven: behold, a great, fiery red dragon having seven heads and ten horns, and seven diadems on his heads. З И другое знамение явилось на небе: вот, большой красный дракон с семью головами и десятью рогами, и на головах его семь диадим.
By the way, the dragon first looked to the left side, but then a label recommended me to change it and make it look to the right side, because spiritually seen looking right is more future-orientated, haha. Кроме этого, в изначальном варианте дракон смотрел влево, но лейбл посоветовал мне разместить дракона смотрящим вправо - вперед, в будущее. А иероглифы слева действительно слово "nour" на арабском.
Or I'm going to have a dragon soon which I'll be able to control, and it's going to give me ultimate power. How? И скоро у меня будет дракон, которым я буду повелевать, и который даст мне безграничную власть.
Till I get what I'm owed, a dragon doesn't get to kill you, you don't get to kill you, only I get to kill you. Пока я не получу обещанное, дракон тебя не убьет, и сам ты себя не убьешь, убить тебя могу только я.
"The dragon awaits the return ofHu-Die to the flowers of the Celestial Garden." Каждый день дракон изобилия и блага ожидает возвращения Ху-Дие к цветам своего небесного сада.
Each soldier tells his own story of the battle until one soldier reveals that Valindra's attack was going badly until the blue dragon, Fulminorax, a leader in the country of Thay, helped her escape. Каждый солдат рассказывает свою историю о войне, пока один из них не объясняет, что атака Валиндры была уже готова захлебнуться, когда появился синий дракон, вожак в стране Тэй, который помог Валиндре скрыться.
His feet were of a bear, his mouth was of a lion... and the dragon gave him his power and his seat and great authority. И дал ему дракон силу свою, и престол свой, и великую власть».
In 2009, study in the field of Abell 370 revealed a grouping of background galaxies lensed and distorted by the cluster into an arc with the appearance of a dragon, hence nicknamed The Dragon by NASA scientists. В 2009 году исследование области неба рядом с Abell 370 выявило наличие группы галактик фона, изображение которых растянуто в форме арок, при этом вся структура напоминает дракона и получила название Дракон.
Care for Chinese water dragon Chinese water dragon care sheet Китайский дракон Ёбосан Чосонский фарфор с драконами
Ladon, a serpent-like dragon which guarded the golden apples of immortality of the Hesperides. Ладон (дракон) - дракон, стороживший яблоки Гесперид.
The studio's name has a double meaning in Japanese: "Tatsu's child" (Tatsu is a nickname for Tatsuo) and "sea dragon", the inspiration for its seahorse logo. Название студии имеет двойное значение в японском: одно - «ребёнок Тацу» (Тацу - прозвище Тацуо), а второе - «морской дракон», что послужило основой для лого компании в виде морского конька.
On an island in a lake in Anhui province a dragon is stirring Ќа острове в озере в области јньхо€ дракон шевелитс€
The huge dragon, the ancient serpent, 9 who is called the Devil and Satan, who deceived the whole world, was thrown down to earth, and its angels were thrown down with it. 9 И низвержен был великий дракон, древний змий, называемый диаволом и сатаною, обольщающий всю вселенную, низвержен на землю, и ангелы его низвержены с ним.
In the stead thereof, a dragon of a scaly and prodigious demeanour and upon the wall there hung a shield of shining brass with this legend enwritten! а взамен того пред рыцарем, весь в чешуе, предстал огромный и грозный дракон, а на стене висел щит из сверкающей меди, на щите же виднелась надпись:
But Dragon didn't tell me Но Дракон мне ничего про это не говорил.
Meet the Jade Dragon Triad. Перед вами триада "Нефритовый дракон".
The Red Dragon Brewery. Пивоваренный завод "Красный Дракон".
They're either going to be cheering for you, or the dragon but either way they're going to be making some kind of noise. По сути, им все равно, выиграете вы или дракон - им важно шоу
The Dragon has a certain abstract curiosity about me. Дракон определённо заинтересован мной.
You are not the Dragon Warrior. Ты не Воин Дракон.