Английский - русский
Перевод слова Dragon
Вариант перевода Дракон

Примеры в контексте "Dragon - Дракон"

Примеры: Dragon - Дракон
The sun in splendour is being put out and the new king will come like a dragon. Погаснет солнца свет, и, словно дракон, явится новый король.
It's not a dragon but it's of the same species. Это не дракон, но он из того же вида.
No dragon can resist the Alpha's command. Ни один дракон не устоит перед командой высшего!
A princess locked in a tower and beset by a dragon... is rescued by a brave knight, and then they share true love's first kiss. Принцессу, запертую в замке, который охраняет дракон... спасает храбрый рыцарь, и они наслаждаются поцелуем своей первой любви.
He's the one who told me about the dragon ceremony. Он сообщил мне, что на ритуале будет дракон.
A witness to a dragon and knight Я видел, как дракон и рыцарь
The call of the Gronckle is as unique as the dragon itself... raw, guttural, intense, yet with a subtle lilt. Зов Громмеля так же уникален как дракон, чувствительный, гортанный, напряженный, но с тонкими ритмом.
And what did this "dragon" learn? И что этот "дракон" узнал?
One dragon down, three men dead? Минус один дракон и три человека?
I'm a flame shadow fire dragon! Я огнедышащий дракон с пламенной тенью!
"When the prison doors are opened, the real dragon will fly out." "Когда двери тюрьмы распахнутся, оттуда вылетит настоящий дракон."
He put a velvet cloak on the princess and left her on the lake shore... to have the dragon eat her. Он надел на нее бархатную мантию и оставил на берегу озера, чтобы дракон ее съел.
Well, "Drake" means "dragon," so it's a good bet. Ну, "Дрейк" означает "дракон", так что это хорошая ставка.
So you think it might be The other 2,500-pound rock-eating dragon We're following? Ты думаешь, что это может быть другой 2500 фунтовый камне-пожирающий дракон, которого мы преследуем?
What's wrong with you, dragon? Что с тобой, дракон? -Барф, успокойся.
And quietly, so that the dragon would not hear it, they sang songs about the beautiful day when the dwarves would return. И тихо, чтобы не услышал дракон они пели песни о том прекрасном дне, когда вернутся гномы.
That dragon of a wife will drag him into court! Это дракон, а не жена, она его ещё и в суд затащит!
This woman, this dragon, she's dangerous, Эта женщина, этот дракон, она опасна.
"And out of the pit rose a great red dragon having seven heads," А из ямы вырастет, большой красный дракон с семью головами,
[grunts] Now, where's my boy and his dragon? Где мой мальчик и его дракон?
They were out together playing in the garden, and this dragon came down and just completely burnt her alive, there on the spot, with its fiery breath. Они играли в саду, но прилетел этот дракон и попросту сжег ее заживо прямо здесь своим огненным дыханием.
And when the mean dragon flew in from out of town and attacked the Village Market Palooza, И когда злой дракон прилетел в город и атаковал жителей деревни Продуктовая Палуза,
And more importantly, where's the dragon? И, что ещё важнее, где дракон?
Well, let me guess, jade dragon is state-run, so, Sophie, you're writing an exclusive, and, Jia, you are her main source. Дайте угадаю, "Нефритовый дракон" - государственная организация, а вы, Софи, пишите эксклюзив, и Джа - ваш основной источник.
This dragon may still be alive, and you left Ruffnut, Tuffnut, and Snotlout to guard it? Этот дракон всё ещё может быть живым, а ты оставил Забияку, Задираку и Сморкалу охранять его?