| Drafting of a general comment proposal by a designated Committee member, based on the consultation; | Ь) подготовка предложения в отношении общего комментария назначенным членом Комитета, проводимая на основе консультаций; |
| (p) Drafting of the 2005 executive report. | р) подготовка проекта общего доклада 2005 года. |
| Drafting of an expert opinion in a matter of European law | Подготовка проекта экспертного заключения по вопросам европейского законодательства |
| Drafting and taking charge of cabinet papers and parliamentary speeches on all bills | составление и подготовка документов кабинета министров и выступлений в парламенте по всем законодательным актам; |
| (b) Drafting the 1997 technical report on representativeness of ICP Waters sites; | Ь) подготовка проекта технического доклада о репрезентативности участков МСП по водам за 1997 год; |
| (b) Drafting bills amending legislation in order to establish the National Council on Women and Gender Equity; | Ь) подготовка проектов реформирования законодательных норм в целях создания национального совета по вопросам гендерного равенства; |
| Drafting a circular on the best way to identify race-based offences | подготовка специального циркуляра для более точной идентификации правонарушений, мотивированных расизмом; |
| (a) Drafting articles and op-ed pieces; | а) подготовка публицистических и авторских статей; |
| Drafting of 40 Joint Appeals Board reports on appeals filed by current or former staff members at Headquarters and in peacekeeping missions | Подготовка 40 докладов Объединенного апелляционного совета по результатам рассмотрения апелляций, поданных нынешними и бывшими сотрудниками в Центральных учреждениях и миротворческих миссиях |
| Drafting of 24 Joint Appeals Board reports on requests for suspension of action | Подготовка 24 докладов Объединенного апелляционного совета по результатам рассмотрения ходатайств о приостановлении действия решений |
| Drafting periodic reports (para. 18) | Подготовка периодических докладов (пункт 18) |
| 3.1.6 Drafting and promulgation of legislation on anti-corruption and on allowing the Anti-Corruption Unit to prosecute corruption cases | 3.1.6 Подготовка и введение в действие антикоррупционного законодательства, предусматривающего возможность осуществления Бюро по борьбе с коррупцией преследования по делам о коррупции |
| Drafting of a report on the status of freedom of expression since the Jasmine Revolution for submission to the Human Rights Council. | подготовка доклада Совету по правам человека об эволюции права на свободу выражения убеждений после «жасминной» революции. |
| (c) Drafting the extended executive summary report for the 8-year exposure and trend analysis data; | с) подготовка детализированного краткого доклада на основе данных о воздействиях и данных трендового анализа за восьмилетний период; |
| Drafting the annual report of the President to the Secretary-General and the General Assembly, the Yearbook and other publications. | Подготовка годового доклада Председателя, представляемого Генеральному секретарю и Генеральной Ассамблее, ежегодника и других изданий; |
| Drafting of substantive documents for the thematic areas of the RAP for Asia ($33,900); | Подготовка основных документов по тематическим областям РПД для Азии (33900 долл. США); |
| Drafting, adopting and revising a document aimed at incorporating a gender perspective in objectives, categories and evaluation criteria to ensure an equitable approach. | подготовка и пересмотр документа по вопросам учета гендерной перспективы в целях, категориях и критериях оценки в вопросах справедливости и равенства. |
| (a) Drafting a legislative, policy and enforcement legal framework; | а) подготовка проекта законодательных, директивных и обеспечивающих соблюдение правовых рамок; |
| ANNIVERSARY AND FOR THE DRAFTING OF A DECLARATION... 6 - 14 2 | ПОДГОТОВКА ПРОЕКТА ДЕКЛАРАЦИИ 6 - 14 2 |
| Preparations to elect the Constitution Drafting Assembly continued throughout the reporting period. The High National Election Commission closed candidate nominations on 7 November and completed in-country voter registration on 16 January. | В течение всего отчетного периода продолжалась подготовка к проведению выборов в Собрание по разработке проекта конституции. 7 ноября Высокая национальная избирательная комиссия прекратила регистрацию кандидатов, а 16 января завершила регистрацию избирателей на территории страны. |
| Drafting of a manual on monetary and financial statistics is under way; the manual will be a companion volume to the other statistical methodologies maintained by the International Monetary Fund (IMF). | В настоящее время осуществляется подготовка проекта справочного руководства по валютно-финансовой статистике; это руководство станет дополнением к другим материалам по методологии статистики, подготовленным Международным валютным фондом (МВФ). |
| B. Drafting of a declaration. 9 - 14 3 | В. Подготовка проекта декларации 9 - 14 3 |
| (c) Drafting a report on heavy metals in the ICP Waters database; | с) подготовка проекта доклада о тяжелых металлах, фигурирующих в базе данных МСП по водам; |
| Drafting requires a careful selection of material, in close consultation with the substantive offices concerned, and presentation in a reader-friendly language and format designed for speedy retrieval of information. | Подготовка издания предполагает тщательный отбор материала в консультации с соответствующими специалистами по вопросам существа и его изложение на доступном языке в формате, допускающем оперативный поиск информации. |
| (c) Drafting of the 1997 technical report on regional distribution, and representativeness of sites in the network in relation to mapping of critical loads; | с) подготовка проекта технического доклада 1997 года по региональному распределению и репрезентативности участков сети в контексте составления карт критических нагрузок; |