They were divorced in 1935, and Marie-Auguste reverted to her maiden name. |
Они развелись в 1935 году, и Мария Августа вернулась к своей девичьей фамилии. |
On September 22, 1964, Hedren married her then-agent Noel Marshall, who later produced three of her films; they divorced in 1982. |
В 1964 году актриса вышла замуж за своего агента Ноэля Маршалла, который стал продюсером трёх фильмов с её участием, а в 1982 году они развелись. |
Kutateladze's parents divorced when he was four, and he was raised by his mother, Aleksandra Vladimirovna, an obstetric nurse. |
Родители Самсона Кутателадзе развелись, когда он был ребёнком, и он воспитывался матерью, Александрой Владимировной, акушеркой. |
They later divorced, and she married Dr. Klaus Kimmich, a pentathlete with whom she had two children. |
Они позже развелись, и она вышла замуж за доктора Клауса Киммиха, спортсмена-пятиборца, от которого родила двоих детей. |
Her parents were divorced and she was primarily raised by her step-mother, who is Chinese. |
Её родители развелись, и её воспитанием в основном занималась мачеха, которая была китаянкой. |
In 1965, Quinn and DeMille were divorced, because of his affair with Italian costume designer Jolanda Addolori, whom he married in 1966. |
В 1965 году они развелись по причине романа Куинна с Иоландой Аддолори, на которой он женился в 1966 году. |
After his parents divorced when he was eleven, Kavaliauskas lived with his mother, grandmother, and younger sister Eglė in a small apartment in Vilnius. |
В возрасте 11 лет его родители развелись, а Антанас остался жить с матерью, бабушкой и старшей сестрой в небольшой квартире в Вильнюсе. |
His parents divorced when he was seven and he took the surname of his stepfather (Pegg), after his mother re-married. |
Родители развелись, когда Саймону было семь лет, а сам он принял новую фамилию матери (Пегг) после её повторного замужества. |
Well, you're about to re-marry a man you divorced only a year and a half ago. |
Ну, вы собираетесь опять выйти замуж за мужчину с которым Вы развелись полтора года назад. |
They divorced in 1786 in a public scandal, and Mary Ann Wrighten emigrated to the United States to work for theater manager John Henry. |
В 1796 году они со скандалом развелись, и вскоре после этого Мэри Энн Райтер эмигрировала в США, где устроилась на работу к театральному менеджеру, Джону Хенри. |
They divorced in 1997 and have one child: Tengku Amir Shah (born 1990), the current Raja Muda of Selangor. |
Они развелись в 1997 году и имеют одного сына: Тенгку Амир Шах (род. 12 декабря 1990), нынешний наследный принц (Раджа Муда) Селангора. |
Single parents who have divorced or are undergoing divorce may be recommended for compassionate rehousing or conditional tenancy respectively, if they have genuine housing problems and social/medical grounds. |
Родители-одиночки, которые развелись или находятся в процессе развода, имеют право на переселение "по семейным обстоятельствам" или условную аренду, если они действительно сталкиваются с проблемами с жильем и нуждаются в такой льготе по причинам социального/медицинского характера. |
I have not been out since Jimmy and I got divorced and I really need you there. |
Я никуда не ходила с тех пор, как мы с Джимми развелись. |
It's been difficult for me, moving around so much, having to grow up by myself, basically on my own, my parents divorced. |
Мне было тяжело, столько событий происходило вокруг, приходилось учиться на своих ошибках, да к тому же мои родители развелись. |
After Sammy's dad and I got divorced, I put up pictures of him all over Sammy's room. |
После того, как мы развелись с отцом Сэмми, я всю детскую увешала его портретами. |
Well, my parents divorced when I was really young and we don't spend much time together and I'd like to work on that. |
А, ну родители развелись почти сразу, мы особо не общаемся и обсуждать нечего. |
Will and Eden divorced while trying to cope with their young son Ty's accidental death. |
Уилл и Эден развелись после того как их сын погиб в результате несчастного случая. |
They divorced on March 25, 1994, when Kendra was eight years old. |
Они поженились 5 ноября 1983 года, а 25 марта 1994 года, когда Кендре было восемь лет, они развелись. |
This all put great strain on his marriage and, in 1968, Christine and he were divorced after years of separation. |
Видимо, именно постоянная занятость, погруженность в творчество поставили под сомнение брак, и в 1968 году, он и его жена развелись после долгих лет разлуки. |
Tiffany was born in 1971 to James Robert Darwish and Janie Wilson, who divorced when she was very young. |
Тиффани родилась в 1971 году в семье Джеймса Роберта Дарвиша и Джени Уилсон, но вскоре родители развелись. |
It is suspected that Yewell returned to the United States due to the behavior of his wife, who had shocked the American expatriate community in Rome; the couple were divorced the next year, and she married the English painter Edwin Ellis. |
Существует мнениечто Юэлл вернулся в США из-за поведения своей жены, которая была шокирована поведением американской диаспоры в Риме, и супруги развелись в следующем году. |
When the boys' father resigned from preaching and their parents divorced in 1997, Nathan and Caleb relocated to outside Nashville and originally embraced country music. |
Когда отец перестал проповедовать и их родители развелись в 1997, Натан и Калеб переехали в Нэшвилл. |
The couple were divorced in 1948, and on 3 August of the same year she married Count Guy Jacques van den Steen de Jehay, a Belgian nobleman. |
Супруги развелись в 1948 году, а 3 августа того же года она вышла замуж за бельгийского дворянина, графа Гая Жака ван дер Стина де Жеэ. |
It was never revealed why Zoey and Nigel divorced, but Zoey is shown to despise him, and Nigel reciprocates the feelings. |
Зрителям не рассказывается, почему Зоуи и Найджел развелись, но они друг друга презирают. |
For some time, Viola Valentino was married to a well-known Italian singer Riccardo Fogli, which contributed to her popularity; later, however, they divorced. |
Некоторое время Виола Валентино была замужем за известным итальянским певцом Риккардо Фольи, что также способствовало росту её известности; затем, однако, они развелись. |