| He and Patricia were subsequently divorced. | Он и Хечт впоследствии развелись. |
| We've divorced 2 years ago. | Мы развелись 2 года назад. |
| That wasn't why we divorced. | Мы не поэтому развелись. |
| Was that why they divorced? | Из-за этого они развелись? |
| We divorced a year ago. | В прошлом году развелись. |
| You got divorced 18 months ago? | Вы развелись 18 месяцев назад? |
| They divorced in April 2008. | Они развелись в апреле 2008 года. |
| Is that why you and Dad got divorced? | Вы с папой поэтому развелись? |
| Her parents divorced in 1975. | Её родители развелись в 1975 году. |
| In 1980 they divorced. | В 1980 году они развелись. |
| They divorced in the early 1990s. | Они развелись в начале 1990-х. |
| They divorced in January 2011. | Они развелись в январе 2011. |
| They divorced in June 1941. | Они развелись в июне 1941 года. |
| His parents were divorced early. | Его родители рано развелись. |
| They divorced in 1941. | Развелись в 1941 году. |
| They divorced in 1893. | Супруги развелись в 1893 году. |
| They divorced in August 1974. | В августе 1974 года они развелись. |
| Well, my wife and I got divorced. | Мы с женой развелись. |
| They divorced in the 1980s. | Развелись в 1980-е годы. |
| They divorced in 1909. | В 1909 году они развелись. |
| I've been divorced about nine months now. | Развелись 9 месяцев назад. |
| My wife's divorced me. | Мы с женой развелись. |
| You were, but you're divorced? | Может, вы просто развелись? |
| They divorced after 2 years. | через два года они развелись. |
| You divorced your wife. | Вы развелись с женой. |