Английский - русский
Перевод слова Divorced
Вариант перевода Развелись

Примеры в контексте "Divorced - Развелись"

Примеры: Divorced - Развелись
You just got divorced and broke up with your fiancé. Вы недавно развелись и порвали со своим женихом
Honey, when your mother and I got divorced, we had such limited time, I wanted to make it all positive. Милая, когда мы с твоей мамой развелись, я проводил с тобой так мало времени, и старался сделать его идеальным.
I didn't know her parents were divorced for real until you told me, and then she wouldn't answer my text messages. Я не знал что её родители развелись на самом деле пока ты не сказал мне, и затем она перестала отвечать на мои смс.
Look, since you and jules got divorced, Знаешь, с тех пор, как вы с Джулс развелись,
You got divorced about a year ago, right? Вы развелись примерно год назад, верно?
How old were you when your parents divorced? Сколько тебе было лет, когда твои родители развелись?
I didn't dawdle. Martin wanted things I couldn't give him and so we divorced. Мартин хотел того, чего я не могла дать ему, вот почему мы развелись.
They are divorced now, but never mind Они уже развелись, ну неважно...
We - we are both recently divorced, and we're going through this stuff. Мы оба недавно развелись, нам сложно это пережить.
My folks were divorced, and for years, I was a rope in a very nasty game of tug-of-war. Мои родители развелись, и в течение многих лет я был "веревкой" в отвратительной игре перетягивания каната.
Nick and I divorced so I could marry you and you'd buy a house with a spare room. Мы с Ником специально развелись, чтобы я вышла за тебя и ты купил дом с комнатой над гаражом,...
When I was 11, my parents got divorced, which made me like 50% of kids in America. Когда мне было 11, мои родители развелись, как и у половины детей в Америке.
And she didn't know how not to sleep with everyone who worked there, so... we got divorced. А она спала со всеми, кто у нас работал, так что мы развелись.
You know, it's not like we got divorced 'cause I hated him. Знаете, мы развелись не на почве ненависти.
He and my mom got divorced when I was five, Они с мамой развелись, когда мне было пять.
Is it because your mother and I are divorced? Потому что мы с мамой развелись?
Orton and Speno divorced in June 2013, having separated in late 2012. В июне 2013 года Ортон и Спено развелись, после расставания в конце 2012 года.
When Mars was 12 years old, his parents divorced, thus ending The Love Notes act and consequently a steady source of income. Когда Марсу было 12 лет, его родители развелись, что положило конец The Love Notes, и, следовательно, постоянному источнику дохода.
Sinatra married Cynthia McMurry on October 18, 1998; they divorced on January 7, 2000. Синатра женился на Синтии МакМурри 18 октября 1998 года; они развелись 7 января 2000 года.
In 2000, Bigelow and his wife Dana Fisher, with whom he had four children, divorced. В 2000 году Бигелоу и его жена Дана Фишер, с которой у них было четверо детей, развелись.
She married actor Ralph C. Herz in 1907, but they divorced in 1912. В 1907 году вышла замуж за актёра Ральфа К. Герца, но они развелись в 1912 году.
Nyíri's parents divorced when he was a small boy, and János went to live on his grandparents' vineyard in rural Tokaj. Родители Ньири развелись, когда он был маленьким мальчиком, и Янош жил у своих бабушки и дедушки в сельской местности Токай.
When she was 17, her parents divorced and her father moved to Argyll, Scotland, where he remarried. Когда ей было 17 лет, её родители развелись и отец переехал в Аргайл, Шотландия, где женился во второй раз.
She married the philosopher Henk Fernhout in May 1912, but they divorced in 1917. В мае 1912 года вышла замуж за философа Хэнка Фернхаута, но они развелись в 1917 году.
Falconetti was married to Clare Burton, but the two divorced after Magnotta arrested Falconetti. Фальконетти был женат на Клэр Бёртон, но они развелись после ареста Фальконетти Магноттой.