In the 2004-05 season, he scored 21 goals for his team in the third division, which made him top scorer of the league, helping his team to promotion to the second division. |
В сезоне 2004/05 он забил 21 гол за свою команду в третьем дивизионе, стал лучшим бомбардиром лиги, помогая своей команде продвижения во второй дивизион. |
The Scottish Football League Premier Division was, from 1975 until 1998, the top division of the Scottish Football League and the entire Scottish football league system. |
Премьер-дивизион Футбольной лиги Шотландии - с 1975 по 1998 год, высший дивизион Шотландской футбольной лиги и всей системы футбольных лиг Шотландии. |
Also in 1982, Bally merged its pinball division with Midway to form the Bally/Midway Manufacturing division. |
В 1982 году Bally объединила с Midway свой отдел, занимающийся пинболом, сформировав дивизион Bally/Midway Manufacturing. |
A third division, the Central Division, was formed in each league in 1994. |
Третий дивизион, Центральный, был добавлен в каждую лигу в 1994 году. |
In September the division was withdrawn to the Reserve of the Supreme High Command where it remained for over three months. |
В 1979 году СКА поднялся в высший дивизион, где держался на протяжении трёх лет. |
The Southern League did not operate during the First World War, and when it resumed for the 1919-20 season Merthyr were placed back in the top division. |
Южная Лига не проводила соревнования во время Первой Мировой Войны, и когда их возобновили в сезоне 1919/20 Мертир Таун были переведены обратно в высший дивизион. |
They won their division in 1978 and made a further playoff run in 1980. |
Они выиграли свой дивизион в 1978 году и участвовали в плей-офф в 1980 году. |
In 1983, the team were promoted to the III division, but this visit was cut short, as they were relegated again the following season. |
В 1983 году команда была переведена в 3-й дивизион, но она не сохранила там место и была понижена снова в следующем сезоне. |
In 2002 Central Córdoba were relegated to the 3rd division, Cancelelarich stayed with the club until his retirement in 2004. |
В 2002 году клуб вылетел в 3-й дивизион, Канселарих оставался с клубом до своей отставки в 2004 году. |
This side immediately won promotion to the first division Gauliga Niedersachsen, one of sixteen top flight divisions created in the re-organization of German football under the Third Reich in 1933. |
Клуб сразу же выиграл продвижение в первый дивизион Гаулиги Нижняя Саксония, одной из шестнадцати высших дивизионов немецкого футбола, созданного в период Третьего рейха. |
Founded in 1917, the football section of Silkeborg IF played in the top ranks of Jutland until a short visit in the third division in 1962. |
Клуб основан в 1917 году, футбольная команда клуба выступала в высших дивизионах Ютландии, пока в 1962 году на короткое время не вылетела в третий дивизион. |
It only took two seasons this time for the team to return to the third division and another league win in 1973 moved the team back up. |
На сей раз клубу потребовалось всего два года, чтобы вернуться на прежние позиции в третий дивизион страны, и очередная победа в чемпионате 1973 года позволила команде продвинуться вверх по системе лиг. |
In 1920 the club renamed "Talleres Football Club", and five years later it promoted to Primera División, the top division of Argentina. |
В 1920 году клуб был переименован в футбольный клуб «Тальерес» (Talleres Football Club), а пять лет спустя пробился в Примеру, высший дивизион Аргентины. |
The financial situation persisted in the following years and, on 1 July 2011, at the end of 2010-11, the team was relegated to the fourth division after failing to pay its players on time. |
Тяжёлая финансовая ситуация сохранялась и в последующие годы, и 1 июля 2011 года, в конце сезона 2010-11, команда вылетела в четвёртом дивизион - Терсеру, не сумев заплатить своим игрокам вовремя. |
He then progressed to the Grand Stock division in 1998, and moved on to Late Model Stock Cars in 2000. |
Затем в 1998 году он перешёл в дивизион Grand Stock и в 2000 перешёл в Late Model Stock Cars. |
Through the season managed to get back in the big leagues, but twice and flew back to the top division of the country, thus becoming the "club lift". |
Через сезон смогла пробиться снова в Высшую лигу, но ещё дважды вылетала и возвращалась в высший дивизион страны, став тем самым «клубом-лифтом». |
After an application to transfer the old company's Scottish Premier League membership was rejected, an application to join the Scottish Football League was accepted with the club being placed in the third division. |
После отказа со стороны спортивных функционеров о переводе членства старой компании в шотландской премьер лиге, было принято заявление о вхождении в футбольная лигу Шотландии (третий футбольный дивизион). |
In 2007 following the results of Championship of Republic of Kazakhstan on a futsal among the first league teams in which 6 teams from all Republic took part the "Ayat" team wins first place and receives the permit in the top division. |
В 2007 году по итогам Первенства РК по футзалу среди команд первой лиги, в котором приняли участие 6 команд со всей Республики команда «Аят» занимает первое место и получает путёвку в высший дивизион. |
He mentioned in an interview how he and his wife had "liked it in Oman", and then described how he had led Sur to the first division for the first time in the club's history. |
Он отметил в интервью, что ему и его жене «понравилось в Омане», а затем рассказал, как он привёл «Сур» в высший дивизион впервые в истории клуба. |
At the end of each season, the two teams with the worst three-year averages are relegated, and the two best teams in the "División Intermedia" (second division) are promoted to Primera División. |
В конце каждого сезона две команды с худшими средними показателями за три года вылетают, а две лучшие команды в «División Intermedia» (Второй Дивизион) переходят в Primera División. |
This division was created in 1994, by moving two teams from the National League West (the Cincinnati Reds and the Houston Astros) and three teams from the National League East (the Chicago Cubs, the Pittsburgh Pirates, and the St. Louis Cardinals). |
Дивизион был сформирован в 1994 году из двух команд Западного дивизиона Национальной лиги (Хьюстон Астрос, Цинциннати Редс) и трех команд Восточного дивизиона Национальной лиги (Питтсбург Пайрэтс, Сент-Луис Кардиналс и Чикаго Кабс). |
Kakuryū first reached sekitori status in November 2005 upon promotion to the jūryō division but fell short with a 5-10 record, dropping back to makushita. |
Уровня сэкитори Какурю достиг в ноябре 2005 года, продвинувшись в дивизион дзюрё, но выступив с результатом 5-10, скатился обратно в дивизион макусита. |
He was unable to return to makuuchi, and in September 2015 he lost his sekitori status and was demoted to the makushita division. |
Ему так и не удалось вернуться обратно в высший дивизион макуути, в сентябре 2015 он потерял статус сэкитори и перешёл в дивизион макусита. |
He was able to stay in the division for three tournament, but was injured in the November 2013 tournament, missing the last eight days, and also sitting out the subsequent January 2014 tournament which guaranteed his relegation. |
Он смог удержаться в высшем дивизионе в течение трех турниров, но получил травму на ноябрьском турнире 2013 года и, пропустив 8 последних дней, а также последующий январский турнир, гарантировал себе понижение в нижестоящий дивизион. |
In the operation conducted in January-February 1984, 3 motorized maneuver groups, 4 assault landing groups, 30 helicopters, 9 Afghan infantry battalions, 1 combined artillery battalion of the 201st motorized rifle division and 1 fighter regiment were involved. |
В операции, проведенной в январе - феврале 1984 года участвовали 3 мото-маневренные группы, 4 десантно-штурмовые группы, 30 вертолётов, 9 афганских пехотных батальонов, 1 сводный артиллерийский дивизион 201-й мотострелковой дивизии и 1 истребительно-авиационный полк. |