How about a girls' dinner? |
Почему бы нам не поужинать между нами, девочками? |
We'll convince him at dinner tonight. |
Мы уговорим его поужинать с нами. |
I could have a few friends over for dinner. |
Что могу с друзьями поужинать тут. |
You two have a nice dinner on the FBI. |
Вы вдвоем можете хорошенько поужинать за счет ФБР. |
I thought I'd invite Bill to dinner. |
И попросим Билла поужинать с нами. |
Maybe Friday, if you're free for dinner. |
Может, в пятницу сходим поужинать. |
I'm about to head over to the Captain's Galley for dinner. |
Я собираюсь поужинать в "Капитанском камбузе". |
You bring our Lieutenant Crawley to the concert and stay for dinner afterwards. |
Приведите нашего лейтенанта Кроули на концерт и оставайтесь поужинать с нами. |
No, he went out for dinner with his ex-fianc'ee. |
Нет, он вышел поужинать со своей бывшей невестой. |
I thought we could have some dinner And talk about how our days went. |
Я подумала, что мы могли бы поужинать и поговорить, как прошел наш день. |
I just went to get Lindsey dinner and I saw... |
Мы с Линдси ходили поужинать и... |
Thought we could have nice family dinner. |
Думаю мы можем мило поужинать семьёй. |
I was thinking we could get some dinner. |
Я тут подумал, не поужинать ли нам. |
Maybe we could go grab a little dinner after. |
Может быть, мы могли бы сходить поужинать после. |
I was hoping we could meet for dinner tonight. |
Я надеялся, мы сможем сегодня поужинать. |
I had dinner plans with my friend Renzo and he might be here soon. |
Я хотела поужинать с моим другом Рензо и он скоро должен быть тут. |
I'm happy to be having dinner with my ex-wife. |
Я счастлив поужинать со своей бывшей женой. |
Vince, I'm just trying to have a quiet dinner with my husband. |
Винс, я просто пытаюсь спокойно поужинать с моим мужем. |
No breakfast, lunch or dinner? |
И они не спускались даже чтобы позавтракать, пообедать или поужинать? |
After the mediation, henry and I went out for dinner. |
После слушаний мы с Генри заехали поужинать. |
[Kate] Boys, let your father finish his dinner. |
Мальчики, дайте отцу спокойно поужинать. |
She was hungry, so I offered to buy her dinner. |
Она была голодна, я предложила ей сходить поужинать. |
All right, we'll go out for dinner. |
Ладно, мы пойдём поужинать куда-нибудь. |
We should get dinner and talk about it. |
Нам стоит поужинать вместе и обсудить вашу роль. |
We're meeting Mom and Dad for dinner. |
Надо встретиться с мамой и папой чтоб поужинать вместе. |