| You invited me for dinner. | Ты же пригласила меня поужинать. |
| Want to come to dinner with Larry and me? | Не хочешь поужинать с нами? |
| Well, you want to grab dinner? | Не хочешь поужинать вместе? |
| It's only a little dinner. | Мне хотелось поужинать с тобой. |
| let's have a dinner OK, sure | Мы же хотели поужинать вместе. |
| Having dinner with Amy's dad? | Поужинать с папой Эми? |
| The three of us have to go out for dinner. | Мы втроём должны пойти поужинать. |
| Just take him to dinner. | Чарли, своди его поужинать. |
| We could go get some dinner. | Мы могли бы пойти поужинать. |
| After golf we are going out for dinner. | После гольфа мы пойдем поужинать. |
| I've brought a friend for dinner. | Я привел друга поужинать. |
| It's not too early for dinner. | Уже не рано поужинать. |
| Maybe we could... get together later for dinner? | Может... нам поужинать вместе? |
| Dolph wants to do dinner tonight. | Дольф хочет со мной поужинать? |
| But why don't we do dinner? | Почему бы нам не поужинать? |
| I could do dinner, though. | Но мы можем поужинать. |
| Want to catch dinner and a movie? | Хочешь поужинать и посмотреть фильм? |
| We should do dinner again soon. | Надо как-нибудь ещё раз поужинать. |
| I didn't. I just wanted dinner. | Я просто хотела поужинать. |
| This was a good idea, having dinner. | Хорошая была идея - поужинать. |
| Why don't we get dinner. | Почему бы нам не поужинать. |
| You can take me to dinner. | Модешь со мной поужинать. |
| So are we still on for dinner? | Наша договоренность поужинать в силе? |
| I invited him to dinner. | Я пригласила его поужинать с нами. |
| Eat my dinner in your apartment? | Поужинать? В твоей квартире? |