Well, the three of us should get dinner. |
Нам втроем следует поужинать. |
I could buy you dinner. |
Можно было бы поужинать. |
How about I take you to dinner? |
Может, сходим поужинать? |
We could get dinner. |
Мы могли бы поужинать. |
Yes, I'd like to get dinner. |
Да, я хочу поужинать. |
Yes, I would like to get some dinner. |
Да, я хочу поужинать. |
I just wanted to have a nice dinner. |
Я просто хотела поужинать. |
Feel like getting dinner sometime? |
Не хотите ли поужинать как-нибудь? |
I just... I forgot to eat dinner. |
Я просто забыла поужинать. |
Go somewhere nice for dinner. |
Поужинать в приятном месте. |
Yes, let's go get dinner. |
Да, давай сходим поужинать. |
You want to get dinner first. |
Но сначала ты хотел поужинать. |
Then you really should eat dinner. |
Тогда вы точно должны поужинать. |
Let us get back to our dinner. |
Дай уже нам поужинать . |
I thought we could go out, grab dinner? |
Могли бы пойти поужинать. |
Why don't we have a nice dinner? |
Почему бы нам не поужинать? |
Do you want to come over for dinner? |
Не хочешь заехать поужинать? |
We're just about to sit down for dinner. |
Мы уже собрались поужинать. |
About what? Having dinner at my place. |
Насчет поужинать у меня дома. |
Weren't we having dinner? |
Мы же хотели поужинать вместе. |
I can't do dinner tonight. |
Я не могу поужинать сегодня. |
And you want some dinner. |
А вы хотите поужинать? |
I was hoping to catch you guys for dinner. |
Я надеялся поужинать с вами. |
I take them out for dinner. |
Послушай, я должна поужинать... |
Would you like to eat dinner with me? |
Хочешь поужинать со мной? |