Thought maybe we could get a little dinner first. |
Подумал, что мы могли бы сначала немного поужинать. |
Just wondering if you had dinner plans tonight. |
Просто интересуюсь, не хотела бы ты поужинать сегодня вечером? |
Just want to take you out for dinner, son. |
Я просто хотел с тобой поужинать, сын. |
If ever you go east, brother, come out to our house for dinner. |
Если вы будете на востоке, брат, приходите к нам поужинать. |
I wanted to say thank you for having the dinner on Tuesday. |
И спасибо, что вы согласились с ними поужинать. |
So, we were walking off-campus to grab dinner in town. |
Так что, мы ушли из кампуса, чтобы поужинать в городе. |
Are you free for dinner tonight? |
Не могли бы вы поужинать со мной сегодня? |
I thought we could stop at that medieval restaurant for dinner. |
Я подумал, что мы могли бы поужинать в средневековом ресторанчике. |
Because you made me wait, it is now going to be dinner. |
И раз вы заставили меня ждать, то придётся поужинать вместе. |
I've just persuaded the reverend to join us for dinner. |
Я только что уговорила преподобного поужинать с нами. |
Why don't you come to dinner with us, clear your head for an hour. |
Почему бы тебе не пойти с нами поужинать, развеяться на часок. |
I just thought of a great place we could go to for dinner. |
Я вспомнила замечательное место, где можно поужинать. |
You should've just had dinner with him tonight and gotten it over with. |
Надо было просто поужинать с ним и покончить с этим. |
I was in the neighborhood, and I was thinking maybe we could get dinner. |
Я была поблизости и решила, что мы могли бы поужинать. |
I'll meet you later, even take you to dinner at your favorite spot. |
Встретимся позже, я даже возьму тебя поужинать в твое любимое место. |
I think I'll get it out the way before and I can enjoy me dinner then. |
Я думаю, сначала покончу с этим, чтобы потом спокойно поужинать. |
If you're looking for Catherine, she took the kids out for dinner. |
Если вы ищете Кэтрин, она повела детей поужинать. |
We're meeting for dinner tonight. |
Мы встречаемся, чтобы поужинать сегодня вечером. |
I'd love to have had dinner with you. |
Я хотел бы с вами поужинать. |
If only we didn't have to eat dinner with 'em. |
Если только мы не должны поужинать с ними. |
I'm having dinner with his father. |
Я просто иду поужинать с его отцом. |
Let's go out for dinner sometime. |
Я хочу как-нибудь с тобой поужинать. |
Thanks for having dinner so early. |
Спасибо, что согласились поужинать так рано. |
When you suggested dinner, I had some mad idea we'd end up in a restaurant. |
Когда вы предложили поужинать, я думала, что мы пойдем в ресторан. |
She was nice on the phone so I invited her to dinner. |
По телефону она была довольно милой, и я пригласила ее поужинать. |