I mean, you like food, so if I really wanted to impress Emma, where should I take her to dinner, tomorrow night? |
Я имею в виду, что ты любитель поесть, так что, если бы я хотел впечатлить Эмму, куда мне стоило бы сводить ее поужинать завтра вечером? |
I ran into him and he said it had been so long since he had seen you, so I asked him to dinner. |
Я встретил его, и он сказал, что так давно тебя не видел И я его пригласил поужинать с нами |
I misjudge a if you're up for it, I'd like to take you to dinner. |
ошибаюсь в ситуации... и если ты готова, € бы отвела теб€ поужинать |
But I wanted to ask, would you maybe want to get dinner with me sometime? |
Но я хотела тебя спросить, не хотела бы ты как-нибудь поужинать со мной? |
Look, I just want to have some fun, you know? Dinner, drinks... |
Смотри, я просто хочу развлечься, понимаешь Поужинать, выпить... |
Dinner is also available only from Monday to Friday. |
Вы также можете поужинать в отеле с понедельника по пятницу. |
Dinner, and maybe... you know. |
Поужинать и, пожалуй,... ну ты понял. |
"Dinner would have been fine." - "Help yourself to anything in the fridge." |
"Хорошо было бы поужинать." - "Найди себе что-нибудь в холодильнике" |
IN SCHOOL? WELL, WE CAN MAKE IT A DINNER IF THAT'S BETTER FOR YOU. |
Ну, мы можем поужинать, если тебе удобней. |
I want dinner and gifts. |
Нет, я хочу, поужинать и получить подарки. |
How about having dinner together? |
Как насчет поужинать вместе? |
When I come to dinner? |
Когда я приду поужинать с вами? |
How about dinner tomorrow? |
Как насчет поужинать завтра? |
We could stop for dinner on the way home. |
Можем поужинать по пути домой. |
Can we do dinner tonight? |
Мы можем сегодня поужинать? |
Think you might be up for some dinner tonight? |
Мы сможем сегодня поужинать? |
Barb, you don't want to wait until after you eat your dinner before you eat all that? |
Барб, а ты не хочешь сначала поужинать... а потом есть всё это? |
Sangeet, do you think if all this blows over, you and I might perhaps get some dinner or...? |
анджи, как ты думаешь, если все это решитс€, ты и €, могли бы как-нибудь поужинать вместе или...? |
Ask her to dinner. |
Спроси ее, не хочет ли она поужинать. |
Dinner... or dinner dinner? |
Поужинать... или "поужинать поужинать"? |
Well, we were getting together for dinner. |
Ну мы вместе собирались поужинать. |
Marty... would you be free for dinner sometime? |
Марти не хочешь как-нибудь поужинать? |
Dad will cook dinner in a little bit. |
Папа скоро приготовит поужинать. |
Why can't I eat dinner? |
Почему я не могу поужинать? |
And he asked me to dinner. |
и он предложил поужинать. |