I thought we were having dinner. |
Мы же договаривались поужинать. |
Are we all going to dinner? |
Мы все собираемся поужинать? |
You're asking me to dinner? |
Ты приглашаешь меня поужинать? |
We could grab dinner afterwards. |
Мы могли бы поужинать после |
Would you like to join me for dinner? |
Хотите поужинать вместе со мной? |
You want dinner before you go? |
Хочешь поужинать перед уходом? |
You can take me to dinner. Seriously? |
Модешь со мной поужинать. |
We can eat dinner together tomorrow. |
Можем поужинать завтра вместе. |
Perhaps you'd be open for a late dinner. |
Согласна со мной поужинать? |
We can just be three people having dinner. |
Мы можем просто поужинать втроем. |
Why don't we pick up some dinner? |
Почему бы нам не поужинать? |
Maybe take in a movie, have some dinner? |
Можно посмотреть кино, поужинать? |
We're here to eat dinner. |
Мы здесь, чтобы поужинать. |
You know, get some dinner - with me? |
Просто поужинать вместе со мной? |
We should all go out for dinner. |
Нам всем следует поужинать вместе. |
Grab some dinner or something. |
Поужинать или что то типа того. |
Let's get dinner. I'm starved. |
Давай лучше сходим поужинать. |
We can grab an early dinner. |
Мы можем поужинать пораньше. |
Do you want to grab some dinner tonight? |
Не хочешь сегодня поужинать? |
Now, can we enjoy the rest of our dinner together? |
Теперь мы можем спокойно поужинать? |
Pity. We had a dinner date. |
Я собиралась поужинать с мужем. |
Take you to dinner afterwards? |
А потом пойдем поужинать? |
I'll set a place for dinner for you. |
Я тогда насыплю тебе поужинать. |
Seriously, do you want to get dinner...? |
Серьёзно, хочешь поужинать? |
Meet me for dinner later? |
Встретимся позже, чтобы поужинать? |