Английский - русский
Перевод слова Dimensions
Вариант перевода Размеры

Примеры в контексте "Dimensions - Размеры"

Примеры: Dimensions - Размеры
I can give you its dimensions and its weight. Я могу дать вам его размеры и вес.
When the pieces of the cross puzzle have the right dimensions, they can also be put together as a rectangle. Если части креста имеют правильные размеры, из них можно сложить также прямоугольник.
Although the overall dimensions have increased, the kerb weight has dropped some 10%. Хотя габаритные размеры увеличились, снаряженная масса снизилась примерно на 10%.
The well is walled with stone, its dimensions are 1,2× 0,6 meter. Колодец обнесён камнем, его размеры составляют 1,2× 0,6 метра.
Technical diagrams often show the dimensions of objects in the drawing. На технических диаграммах часто указываются размеры объектов на чертеже.
Dimension lines automatically calculate and display linear dimensions. На размерных линиях автоматически вычисляются и отображаются линейные размеры.
When you select an object, its dimensions are displayed on the rulers as grey double lines. Когда объект выбирается, его размеры отображаются на линейках серыми двойными линиями.
I gave them the wrong dimensions, and they screwed it up. Я дала им неправильные размеры, и они облажались.
When different dimensions are used, the relative proportions shall be maintained. Если размеры будут иными, должны выдерживаться соответствующие пропорции.
The dimensions of this tragedy are threatening the region's future. Размеры этой трагедии таковы, что будущее региона оказывается под угрозой.
The dimensions of the barrier are illustrated in Figure 1 of this annex. Размеры препятствия указаны на рис. 1 настоящего приложения.
The dimensions of the individual components of the barrier are listed separately below. Размеры отдельных узлов препятствия перечислены ниже.
These vehicles must be capable of evacuating users, including evacuation on stretchers of the dimensions described in section 2.2.1. Эти транспортные средства должны обеспечивать возможность осуществления эвакуации людей, в том числе на носилках, имеющих размеры, установленные в пункте 2.2.1.
Scales characteristic of dimensions in space, as of oceanic phenomena, for example, the diameter of an eddy or the length of a wave. Масштабы, характеризующие размеры океанических явлений в пространстве: например, диаметр вихревого образования или длина волны.
Remark: a sketch explaining the dimensions is given in the figure below. Замечание: схема, поясняющая размеры, приводится на рисунке ниже.
1/ These dimensions shall be checked by means of a "box-system". 1/ Эти размеры проверяются с помощью "системы шаблона".
The basic parameters and dimensions of the waterway sign shown in figure 4.1 (spar buoy) have not been established. Основные параметры и размеры навигационного знака по рис. 4.1 (веха) не установлены.
11.22 The dimensions of the topmarks on floating signs have not been established. 11.22 Размеры топовых фигур на плавучих знаках не установлены.
The revision will only relate to the rating of containers and not to weights and dimensions. Этот пересмотр будет затрагивать только параметры оценки контейнеров, а не их вес и размеры.
He admitted that the proposed dimensions of the filling unit would require modifications on a majority of vehicles, if retrofitted. Он признал, что в случае модернизации предложенные размеры заправочного блока потребуют переоборудования большей части транспортных средств.
The dimensions of signal boards with an area of over 25 square metres have not been established. Размеры сигнальных щитов площадью более 25 м2 не установлены.
The dimensions of the approval mark drawn below are expressed in millimetres, these dimensions being minima. Размеры знака официального утверждения, показанные ниже, выражены в миллиметрах, эти размеры являются минимальными.
Traffic lights (dimensions, installation, etc.) Road markings (dimensions, installation). Светофоры (размеры, установка и т.д.), дорожная разметка (размеры, установка).
Give me the dimensions, I'll start right away. Дашь мне точные размеры следов, я сразу приступлю.
Estimate the approximate shape and dimensions of items. Рассчитывает приблизительные размеры и габариты предметов.