| I... I couldn't let you die. | Я... не могла оставить тебя умирать. |
| Someone with your spunk shouldn't die. | Людям с твоим темпераментом нельзя умирать. |
| There's a second reason why you shouldn't die... | Есть и вторая причина, почему тебе нельзя умирать... |
| Help tender plants live and die. | Помогать нежным растениям жить и умирать. |
| It's what makes us crazy and die younger. | Это сводит нас с ума и заставляет умирать молодыми. |
| If this mine opens, people will die. | Если эта шахта откроется, люди будут умирать. |
| Nobody should die in a lawn chair. | Никто не должен умирать в шезлонге. |
| I bet it was hard for Erica to believe That her little sister would take a bribe And let children die. | Готова поспорить, что Эрике было непросто поверить, что ее младшая сестра могла принять взятку и позволить детям умирать. |
| The Pacific turns deadly, and its fishermen die. | Воды Тихого Океана стали смертельны, рыбаки стали умирать. |
| I'm not going to let you die alone. | Я не оставлю тебя умирать в одиночестве. |
| Don't let him die, or anything. | Не давай умирать и всё такое. |
| We let such babies die for their own good. | Мы позволяем таким вот детям умирать для их же блага. |
| And people will die waiting outside a condo for medical care. | И люди будут умирать под окнами, ожидая медицинской помощи. |
| If I let him consume this city, all the people that will suffer and die... | Если я позволю ему поглотить этот город, все люди, которые будут страдать и умирать... |
| Warriors trained since childhood to fight and die for their cause. | Воинов обучали с детства сражаться и умирать за своё дело. |
| You'd rather leave a man die in the street than go to court. | Вы предпочли оставить человека умирать на улице, лишь бы не идти в суд. |
| You could easily let me die. | Вы могли просто оставить меня умирать. |
| After everything that he did to you, you shouldn't die for him, Darrel. | После всего, что он сделал с вами, не стоит умирать из-за него, Даррел. |
| You shoot gun, make the big noise. La carcagne come and we all die. | Ты стрелять ружьё, делать большой шум, приходить карканья и мы все умирать. |
| Fargo, don't you die on me. | Фарго, не смей у меня умирать. |
| Otherwise I got to take my son home and watch him die. | Я должен заплатить наличными или забрать сына домой, умирать. |
| Or maybe he'd still let him die. | А может быть он так и оставит его умирать. |
| It's not about why die. | Вопрос не в том, зачем умирать. |
| Untreated, you will both die slowly and painfully. | Без лечения вы оба будете умирать медленно и мучительно. |
| Please don't let me die in here. | Пожалуйста, не оставляйте меня здесь умирать. |