Fine, you be by my side when I die, too. |
Хорошо... Но ты также будешь при мне, когда я буду умирать. |
You're going to let them die, but you have no problem eating their food. |
Они останутся там умирать, а вы спокойно будете есть еду с их корабля. |
They shall die? - Yes. |
Мы что, оставим их там умирать? |
Why would I die by your hand? |
Почему я должна умирать из-за тебя? |
You let Booth die in the woods for money! |
Ты бросил Бута умирать в лесу из-за денег. |
Choosing who will live and who will die. |
Служанки богов... выбирающие, кому жить, а кому умирать. |
Why are you making everybody die? |
Почему ты заставляешь их всех умирать? |
Why should we die for you? |
Почему мы должны умирать из-за тебя? |
You wrote a suicide note - why didn't you die? |
Если решились написать предсмертную записку - надо умирать! |
Using Thea's life as a bargaining chip, letting people die for a lost cause - |
Использовать жизнь Теи как разменную монету, позволить людям умирать за безнадёжное дело... |
You just won't die, will you? |
Никто не хочет умирать, правда? |
But if you're not lucky, you die a little bit... |
Но, если тебе не повезет, ты будешь умирать не спеша... |
They're trying to live and die in peace with God... or whatever part of them they feel is eternal. |
Они просто стараются жить и умирать в мире с Богом. |
Would you prefer that I let you die? |
Вы бы предпочли, чтобы я оставил вас умирать? |
Why can't people die at a decent time of day? |
Почему люди не могут умирать в нормальное время суток? |
You know what it's like each time I die? |
Ты знаешь, каково каждый раз умирать? |
Why die for them, Marcus? |
Зачем умирать за них, Маркус? |
Sorry about that. I can't die just yet. |
Извини, но мне рано умирать. |
Your daughter will die here in this cell, and you will be here watching when she does. |
Твоя дочь будет умирать здесь, в этой камере, и ты увидишь каждый миг ее долгой смерти. |
Because in 100 years, they'll look back at now and say that the most popular form of torture was refusing to let people die. |
Потому что через сто лет они будут оглядываться назад и говорить, что самая популярная форма пыток отказывалась позволять людям умирать. |
Vanessa, don't die on me. |
ВанЭсса, не смей мне умирать! |
Well, they're expensive, which means if I die, you're still taking me. |
Билеты очень дорогие, так что даже если я буду умирать - отведи меня туда. |
I hope that Lope's merits are great enough to justify saving him and letting the others die. |
Надеюсь, что заслуги некоего Лопе так велики, чтобы спасти его и бросить остальных умирать. |
We might have weathered that storm if I had let them die. |
Наверное, оставь я их умирать, мы бы пережили шторм. |
You who let men die and then say, |
Ты, позволивший людям умирать, а потом сказавший: |