Electron is an open-source framework developed by GitHub. |
Electron - фреймворк, разработанный GitHub. |
The machinery of group actions on real trees, developed by Eliyahu Rips, played a key role in Sela's approach. |
Механизм группового действия на R-деревьях, разработанный Ильей Рипсом, сыграл важную роль в работе Селы. |
HDX4 is an MPEG-4 codec developed by a German company named Jomigo Visual Technology. |
HDX4 это кодек MPEG-4, разработанный немецкой компанией Jomigo Visual Technology. |
Our in-house developed supplement hopper supports the proper mixing of the ChampFood supplement. |
Разработанный нашими специалистами хоппер для внесения добавок обеспечивает правильное перемешивание добавок ChampFood. |
Some States have highly developed transfer controls and systems in place to enforce them stringently. |
Некоторые страны имеют хорошо разработанный механизм контроля над поставками, а также жесткую систему обеспечения выполнения на местах. |
The Conference considered a draft provisional agenda, developed through an ad hoc committee, for the Tenth Conference on the Standardization of Geographical Names. |
Конференция рассмотрела разработанный при посредничестве специального комитета проект предварительной повестки дня десятой Конференции по стандартизации географических названий. |
And our Centers for Disease Control has labeled a test they developed a rapid diagnostic. |
И наши Центры по контролю заболеваний охарактеризовали разработанный ими тест как тест быстрой диагностики. |
The Action Plan for Biosphere Reserves developed within UNESCO's MAB programme is implemented jointly by the Ecosystems Conservation Group. |
План действий по биосферным заповедникам, разработанный в рамках программы "Человек и биосфера" ЮНЕСКО, осуществляется совместно с Группой по сохранению экосистем. |
Nutritional indicators include the body mass index, developed by FAO as a measure of chronic energy deficiency in adults. |
В показатели питания входит "индекс массы тела", разработанный ФАО для определения степеней хронического упадка сил у взрослых. |
The other, developed by the World Bank, uses a simultaneous equation solving system. |
Другой метод, разработанный Всемирным банком, предполагает использование системы уравнений. |
It's a proprietary alloy developed by the U.S. government to repel nuclear blasts. |
Это сплав, разработанный правительством Штатов, чтобы выдержать ядерный взрыв. |
The software being used as the Financial Management Information System (FMIS) in the field offices is a proprietary package developed for UNHCR. |
Программное обеспечение, используемое в качестве системы финансовой и управленческой информации (СФУИ) в отделениях на местах, представляет собой патентованный пакет, разработанный для УВКБ. |
In that regard, it supported the three-phase approach developed by the Secretary-General to enhance the efficiency of the Organization's activities. |
В этой связи она поддерживает разработанный Генеральным секретарем трехэтапный подход к повышению эффективности работы Организации. |
Since 1997, OHCHR has been implementing a project, developed together with DAW, to integrate gender into its technical cooperation programme. |
С 1997 года УВКПЧ осуществляет разработанный совместно с ОУПЖ проект по учету гендерной проблематики в своей программе технического сотрудничества. |
The present report takes as its reference scenario the Conventional Development Scenario (CDS) developed by the Stockholm Environment Institute. |
В настоящем докладе в качестве отправной точки взят сценарий обычного развития (СОР), разработанный Стокгольмским институтом окружающей среды. |
This recently developed approach ensures that training is consistent across the country. |
Этот недавно разработанный подход позволяет осуществлять последовательную профессиональную подготовку по всей стране. |
A valuable research base already exists in the practitioners' questionnaire developed for the disarmament and conflict resolution project. |
Ценной базой для проведения научных исследований является разработанный для проекта в области разоружения и разрешения конфликтов вопросник, предназначенный для лиц, занимающихся практической деятельностью. |
The plan developed by the consultant and the relating resource requirements are currently under review by the Emergency Task Force. |
Разработанный консультантом план и соответствующие потребности в ресурсах в настоящее время рассматриваются Чрезвычайной целевой группой. |
The current draft framework paper developed by Ambassador Sanders provides a sound basis for consensus on a legally binding instrument. |
Разработанный послом Сандерсом и ныне рассматриваемый проект рамочного документа составляет прочную основу для достижения консенсуса в отношении юридически обязательного документа. |
I would like to assure the Special Representative of the Secretary-General of our full support for the approach he has developed. |
Я хотел бы заверить Специального представителя Генерального секретаря, что мы полностью поддерживаем разработанный им подход. |
The Global Environment Outlook approach developed by UNEP is increasingly used for regional, national and local environmental assessments. |
Подход "Глобальная экологическая перспектива", разработанный ЮНЕП, все больше используется для экологических оценок на региональном, национальном и местном уровнях. |
For example, Eururalis was developed to support decision makers in discussions and decision-making on rural areas in Europe. |
В качестве примера можно привести инструмент для анализа сценариев Eururalis, разработанный для оказания помощи директивным органам в ходе обсуждения и принятия решений по сельским районам в Европе. |
There were also numerous unofficial sites including one developed by local university experts which contained a page of related website links. |
Помимо этого, существует большое число неофициальных сайтов, в том числе веб-сайт, разработанный экспертами местного университета, который содержит страницу с отсылками на смежные веб-сайты. |
This same web engine is also used for adding information to a new extranet also developed by UNOPS. |
Этот же самый сетевой мотор используется также для внесения дополнительной информации в новый экстранет, также разработанный ЮНОПС. |
It also welcomed the plan of action developed by IAEA to upgrade protection against nuclear terrorism. |
Она приветствует также разработанный МАГАТЭ план действий по совершенствованию мер защиты от ядерного терроризма. |