| A detail she conveniently left out of her report. | Эту деталь она опустила в своём отчёте. |
| Minor detail: the volleyball coach is dead. | Небольшая деталь: тренер по волейболу мертв. |
| You don't discuss every detail of your football career with me. | Ты не обговариваешь каждую деталь своей футбольной карьеры со мной. |
| Maybe there's some detail in this film that we're not seeing. | Может, есть деталь в этом фильме, которую мы не видим. |
| No such thing as an insignificant detail. | Не существуе такого понятия, как незначительная деталь. |
| We went over everything, every detail. | Мы внимательно изучим все, каждую деталь. |
| That's a minor detail these newspapers seem to have omitted. | Похоже, газеты забыли включить эту незначительную деталь. |
| I just need to check one final detail. | Мне нужно проверить одну последнюю деталь. |
| But listen to this - the police kept back a key detail from the public. | Но послушай... полиция скрыла ключевую деталь от огласки. |
| I mean, he doesn't need to know every single detail. | Я имею ввиду, что ему не нужно знать каждую деталь. |
| The smallest detail might lead us to her. | Любая малюсенькая деталь может привести нас к ней. |
| That's a good explanation: hard to vary, because every detail plays a functional role. | Это хорошее объяснение: его тяжело изменять, потому что каждая деталь играет свою роль. |
| I know this is hard but every detail is going to help us identify and locate the kidnappers... | Я знаю, что это трудно... но каждая деталь поможет нам установить личность и местоположение похитителей... |
| I remember it all - every single detail. | Я помню в нем все - каждую деталь. |
| Could be a detail that'll help us here. | Может быть деталь, которая поможет нам здесь. |
| The detail I spotted was useless. | Та деталь, которую я заметила, была бесполезна. |
| We looked everywhere but maybe... a detail. | Мы изучили их со всех сторон, но, может, пропустили какую-то деталь. |
| Every detail matters in both art and science. | Каждая деталь важна не только в искусстве, но и в науке. |
| The same rather odd detail came up twice during his account. | Одна странная деталь промелькнула дважды во время его рассказал. |
| The only detail they were to receive was to be administered at the lnter-galactic Hall Of Records And Trivia. | Единственная деталь которую они должны были получить находилась в Межгалактическом Зале Отчётов и Мелочей. |
| The case could be sent back to the prosecution... for further investigation to ensure that no detail is overlooked. | Можно послать дело на доследование... Для дальнейших исследований, чтобы ни одна деталь не была упущена. |
| Any detail we shade or omit will boomerang back. | Любая деталь, которую мы утаим или упустим ударит бумерангом. |
| It's one gory detail she left out. | Это та важная деталь о которой она не упомянула. |
| A small detail all the others overlooked. | Мелкая деталь, которую все остальные проглядели. |
| Well, here's a detail for you. | Тогда вот конкретная деталь лично для тебя. |