| Unfortunately, there's one annoying detail. | К сожалению, есть одна деталь, которая меня беспокоит. |
| Every little detail he thinks might help. | Каждая мелкая деталь, по их мнению, полезна. |
| Tell me every single detail of your day. | Расскажи мне каждую деталь того, как прошел твой день. |
| But you forgot one important detail - Barry kissed Mac. | Но, ты забыл одну важную деталь - это Барри поцеловал Мака. |
| Another detail I had hoped to uncover. | Эта еще одна деталь, которую я надеялся узнать. |
| Every detail you can remember, everything. | Каждая деталь, которую ты сможешь вспомнить, каждая. |
| It included a detail that thoroughly delighted me. | Но в нем была одна деталь, которая особенно порадовала меня. |
| You planned every detail, made it look like a break-in. | Вы спланировали каждую деталь, сделали так, чтобы это выглядело как взлом. |
| I want you to mentally recreate every detail. | Я хочу, чтобы вы воссоздали в своей голове каждую деталь. |
| And he gets every detail right. | К тому же, он выверяет каждую деталь. |
| This detail concerning the alleged perpetrators was for the first time presented before the Committee. | Данная деталь, касающаяся предполагаемых исполнителей акции, была впервые представлена на рассмотрение Комитета. |
| I think we left out one pretty important little detail. | Кажется, мы забыли одну маленькую деталь. |
| Every detail I gave was details that I know that I could handle. | Каждая деталь, что я называл, была такой, с которой я мог управиться. |
| Every detail is reminiscent of him, about how it could have been. | Каждая деталь напоминает о нём, о том, каким он был. |
| Sit down and tell me every detail right now. | Присядь и расскажи мне, каждую деталь прямо сейчас. |
| And we know that this, though little detail - in your favor. | И мы знаем, что эта, хоть и небольшая деталь, - в вашу пользу. |
| You tell me every single detail of your life. | Ты рассказываешь мне каждую деталь своей жизни. |
| Yes, I remember the world - every detail. | Да, я помню мир - каждую деталь. |
| The book is about his life, but he makes every detail feel universal. | Книга рассказывает о его жизни, но каждую ее деталь он делает повсеместной. |
| That's good, because there's one other small detail. | Отлично, потому что есть одна маленькая деталь. |
| That's a perfect plan, Gabriel, spoiled by one tiny detail. | Прекрасный план, Габриэль, но его портит одна маленькая деталь. |
| I picked out every detail, you know, right down to the shot glasses. | Я выбирал каждую деталь, вплоть до стопок. |
| The tiniest detail could really help. | Даже самая мелкая деталь может нам помочь. |
| We're missing something, some detail. | Мы что-то упускаем, какую-то деталь. |
| It was the one detail that convinced us that Omar was guilty. | Это была единственная деталь, убедившая нас в виновности Омара. |