| There is one small detail, ambassador. | Одна маленькая деталь, Посол. |
| The smallest detail might help. | Малейшая деталь сможет помочь. |
| Scott thought of every last detail. | Скотт продумал каждую деталь. |
| Did she forget to mention that detail? | Она забыла упомянуть эту деталь? |
| But it's only a detail. | Но это лишь деталь. |
| I want every detail. | Мне нужна каждая деталь. |
| They erased every detail of him. | Они стерли каждую его деталь. |
| The slightest detail may be important. | Мельчайшая деталь может оказаться важной. |
| A detail struck me. | Мне вспомнилась одна деталь. |
| Well, it's quite a salient detail. | Это довольно характерная деталь. |
| I've checked every single detail myself. | Я проверил каждую деталь лично. |
| Does that sound like a detail we made up? | Такую деталь мы тоже выдумали? |
| Every single detail perfect. | Каждая деталь - совершенство. |
| It's the detail you leave out that makes you intriguing. | Ты опускаешь самую интригующую деталь. |
| Every detail could be a clue. | Каждая деталь может быть зацепкой. |
| I went over every detail of the job. | Я продумал каждую деталь задания. |
| One other tragic detail. | Еще одна трагическая деталь. |
| But there is one interesting detail. | Но есть одна интересная деталь. |
| It's a pretty important detail. | Вот очень важная деталь. |
| You've included every detail. | Ты перенёс каждую деталь. |
| One detail caught my attention... | Моё внимание привлекла одна деталь. |
| And he's psychotically obsessing over every little detail. | А он отметил каждую деталь. |
| I know every... painful detail. | Я наизусть помню каждую деталь. |
| You have to get every detail right. | Ты должна продумать каждую деталь. |
| Any little detail could help. | Малейшая деталь могла бы помочь. |