Английский - русский
Перевод слова Detail
Вариант перевода Деталь

Примеры в контексте "Detail - Деталь"

Примеры: Detail - Деталь
But there is one detail distinguishing me from Koba. но есть одна деталь, которая различает меня и Кобу.
Sheena, there is a detail about your biography that we have not written in the program book. Шина, в Вашей биографии есть одна деталь, которую мы не упомянули в программе.
Instead of providing every minute detail, the author provides a general context and then allows the reader's imagination to shape the story. Автор, вместо того, чтобы описывать каждую деталь и минуту повествования, даёт только основной контекст, предлагая воображению читателя «дорисовать» историю.
De Ingantaib Érenn speaks of the werewolves as living in Ossory, but this detail is omitted in the 13th century Norse work Konungs Skuggsjá (King's Mirror). De Ingantaib Érenn (О чудесах Ирландии) говорит об оборотнях, что они живут в Осрайге, но эта деталь опускается в норвежском тексте XIII века Konungs Skuggsjá (Королевское зеркало).
Every design, every detail, every idea came from somewhere inside of you. Каждый дизайн, каждая деталь, каждая идея, пришли откуда-то изнутри тебя.
Well, we're your best friends - give us one more detail and we promise we'll leave you alone. Мы же твои лучшие подруги - еще хоть одну деталь и, честное слово, мы оставим тебя в покое.
But I can still recall every detail of the day when I saw the life I wanted sitting in a window. Но я все еще помню каждую деталь того дня, когда увидела жизнь, о которой я мечтала, сидя у окна.
Study every detail, every aspect. Запомните каждую деталь, каждую мелочь.
I've studied each and every file, every detail my team had on the subject. Я изучил каждый файл, каждую деталь, которую нашла моя команда.
The trick is to find one item, one detail and focus on it... until it's an exhausted possibility. Приём заключается в том, чтобы найти один предмет, одну деталь... и сфокусировать внимание на ней... выжать из неё всё возможное.
They planned every detail to convince the police, and no matter how many times I told my story, no one would believe me. Они спланировали каждую деталь, убедили полицию, и сколько бы раз я не рассказывала свою историю, никто мне не верил.
So all we have to do is find a detail that won't make him spin out. Тогда нам всего лишь надо найти какую-нибудь деталь, которая не озадачит его.
So what difference does one more detail make? Так какое значение теперь имеет ещё одна деталь?
Every molecular detail the same, just... with a little less hurt for each of us. Где каждая мельчайшая деталь такая же, только... не такой жесткий и болезненный для всех нас.
Is another protective detail really necessary? Это еще одна очень важная деталь?
Quite a detail to leave out, don't you think? Довольно важную деталь вы пропустили, не думаете?
Hold yourself accountable for every moment, every thought, every detail. Привлекайте себя к ответу за каждое мгновение, каждую мысль, каждую деталь.
What if he focuses on some insignificant detail? А может, он вспомнит какую-нибудь несущественную деталь?
The nun detail was a little bit much, but please. Может, это и лишняя деталь, но прошу.
A mysterious detail and I'm growing more and more anxious. Таинственная деталь, и теперь мне все тревожнее и тревожнее.
Because I want every detail of our wedding to be exactly the way you want it. Потому что я хочу, что бы каждая деталь нашей свадьбы была такой, как ты хочешь.
Detective Murdoch, I know you're busy but I thought of something else, a small detail. Детектив Мёрдок, я знаю, что вы заняты, но я кое-что вспомнил, мелкую деталь.
It's just a detail that I observed while I was up all night working and thinking about another matter. Это лишь деталь, которую я заметил, пока работал и обдумывал кое-что другое.
Your attempted suicide is a boring detail? Ваша попытка самоубийства - это скучная деталь?
Maybe some small detail will tell us where he's been, who he's been hanging out with... Может быть, какая-нибудь незначительная деталь подскажет нам кем он был, с кем общался...