| No, at this rate he'll finish his degree in... three years. | Такими темпами он получит диплом за три года. |
| 2004 - Advanced university degree in fundamental rights, University of Nantes, France | 2004 год - университетский диплом третьей ступени в области основных прав человека (Нантский университет, Франция). |
| However, the number of students who had earned a degree in teaching the Amazigh language and culture was very much on the increase. | Тем не менее увеличивается число учащихся, получивших диплом об образовании в области берберского языка и культуры. |
| Where'd you get your law degree, Goodman? | Где вы получили ваш диплом юриста, Гудман? |
| I just come to work every day thankful as all hell I didn't have to earn a bookkeeping degree. | Я просто прихожу каждый день на работу благодарный, как черт, за то, что мне не пришлось получать диплом по бухгалтерскому учету. |
| You certainly don't need a degree from Yale to give out speeding tickets. | Для того, чтобы выписывать штрафы за превышение скорости, не нужен диплом Йеля. |
| 1988 Bachelor's degree in philosophy, Mariana University, Pasto. | Диплом по философии, Марианский университет, Пасто |
| The Peratrovich family later moved to Antigonish, Nova Scotia, Canada, where Roy pursued an economics degree at St. Francis Xavier University. | Позднее Ператровичи переехали в Антигониш, Новая Шотландия в Канаде, где Рой защитил диплом экономиста в университете Святого Франциска Ксаверия. |
| She studied at the Conservatoire Domenico Cimarosa of Avellino and simultaneously at the University of Salerno (degree in Russian and English Literatures). | Училась в консерватории Чимароза в Авеллино и одновременно получала гуманитарное образование в Университете Салерно (диплом по русской и английской литературе). |
| Williams graduated from Hollywood High School when she was 14, following which she earned a degree in theatre arts at the University of California. | Уильямс окончила Голливудскую среднюю школу, когда ей было 14 лет, после чего она получила диплом в области театрального искусства в Калифорнийском университете в 18 лет. |
| In 1966, after graduating from Odessa Medical Institute (now ONMedU), he earned his medical degree "with honors". | В 1966 году, после окончания Одесского медицинского института (теперь ОНМедУ), получил диплом врача «с отличием». |
| Although he continued to take classes until 1957, he never received a degree. | Занятия он посещал вплоть до 1957 года, однако диплом так никогда и не получил. |
| Which is why that Ivy League degree and the Wall Street job and his bright shiny future meant so much to him. | Именно поэтому его престижный диплом, работа на Уолл-стрит и блестящее будущее так много значили для него. |
| I probably can win a prize for the most ways to use a Harvard Law School degree because of all the things I'm doing. | Я, наверное, могу выиграть приз за самое большее количество способов использовать диплом Гарвардской школы права из-за всего, чем я занимаюсь. |
| He's the only man in here who holds a degree from MIT. | Только у него здесь есть диплом МТИ. |
| On 4 June 1946, he started at the Technical University of Hanover, studying architecture, and graduated in 1950 with a degree in engineering. | 4 июня 1946 года он начал обучаться архитектуре в Ганноверском техническом университете и окончил его в 1950 году, получив диплом с отличием. |
| I'm the one with the business degree, and you have to trust me on this. | У меня же диплом по предпринимательству, так что в этом можешь мне довериться. |
| 2nd degree basic certificate in the propulsion system | Диплом младшего специалиста второй степени по двигательным системам |
| University of Costa Rica, honours degree in international law. | Университет Коста-Рики, специалист по международному праву, диплом с отличием; |
| Received diploma of the 2nd degree, 5th All-Russia festival of folklore collectives: "Crystal key", August 2008, Bogorodsk (Nizhny Novgorod Region). | Диплом 2-й степени, 5-й Всероссийский фестиваль фольклорных коллективов «Хрустальный ключ», 2008, август, Богородск (Нижегородская область). |
| In 2005 she graduated Brandies International Business School with Master of Business Administration degree in international finance. | В 2005 году закончила Brandeis International Business School, получила диплом Master of Business Administration по специальности «Международные финансы». |
| Henan Jianye China League One: 2013 Yin received a bachelor's degree at South China Normal University in the summer of 2015. | Хэнань Констракшн Победитель первой лиги: 2013 В 2015 году Инь получил диплом бакалавра в Южно-китайском педагогическом университете. |
| In 1929, he received his law degree from Harvard Law School, where he was a protégé of Felix Frankfurter, the future U.S. Supreme Court justice. | В 1929 году Элджер получил диплом юриста в Гарвардской школе права, где являлся протеже будущего судьи Верховного суда США Феликса Франкфуртера. |
| As of 2008, about 16% of all Delhi residents possessed at least a college graduate degree. | По состоянию на 2008 год, примерно 16 % жителей Дели имели по крайней мере диплом об окончании колледжа. |
| After completing his degree course he stayed on at Durham for another year to gain a teaching diploma and avoid National Service. | После завершения курса обучения он остался в Дареме ещё на один год, чтобы получить диплом преподавателя. |