| In the new structure, the basis for a higher university degree is usually a lower university degree or corresponding education. | В рамках новой системы основой для получения университетского диплома высшей ступени обычно служит университетский диплом низшей ступени или соответствующее ему образование. |
| He holds an undergraduate degree in political science and law from the University of Buenos Aires and a postgraduate degree in international relations from the Institute for Political Studies in Paris. | Имеет диплом в области политологии и является адвокатом университета Буэнос-Айреса; также закончил аспирантуру по вопросам международных отношений в Институте политических исследований в Париже. |
| The IAEA provides opportunities for internships in many areas of work to persons studying towards a university degree or who have recently received a degree. | МАГАТЭ предоставляет возможности для стажировок во многих областях деятельности лицам, получающим университетский диплом или же недавно получившим его. |
| She has a degree from Iowa State University and even with her degree, she can't get employed. | У нее диплом университета Айовы, и даже с ним она не может трудоустроиться. |
| The Agency provides opportunities for internships in many areas of work to persons studying for an advanced university degree or persons who have recently received such a degree. | Агентство предоставляет возможности для прохождения стажировок во многих областях деятельности лицам, получающим университетский диплом или недавно получившим его. |
| After only five years of playing football, I got a college degree. | Всего после пяти лет игры в футбол, я получил диплом. |
| Well, Clay says that I need my degree if I want to be an Agent. | Клэй сказал, что мне нужен диплом, если я захочу быть агентом. |
| You've got to have a college degree to do this. | Ты должен иметь диплом, чтобы работать агентом. |
| If I do well, that means I can finally finish my degree. | Если дела у меня пойдут хорошо, я, наконец, смогу закончить свой диплом. |
| I paid for your law degree for a reason. | Ведь для чего-то я оплатил тебе юридический диплом. |
| In 20 years, I could finish my degree. | Через двадцать лет я смогу получить диплом. |
| That psychology degree of yours is really useful. | Этот ваш диплом по психологии реально помогает. |
| I knew one man who took seven to get a pass degree in theology. | Я знал одного человека, которому потребовалось 7 лет, чтобы получить диплом богослова. |
| I've got my degree, I can do what I want. | Я получила диплом, теперь могу делать что хочу. |
| Wasn't that long ago I was... trying to get my degree in social work. | Не так давно я... пытался получить диплом по социологии. |
| You sent me to university to get a degree, not to find a husband. | Ты отправил меня учиться, чтобы я получила диплом, а не нашла мужа. |
| When Paul also graduated from Colorado State University, he paid for his English degree by working part-time. | Когда сам Пол закончил университет Колорадо, он оплачивал свой диплом, работая на полставки. |
| So you could hang your degree when you graduate. | Ты сможешь поместить в нее свой диплом, когда выпустишься. |
| Because the following spring, after Gabby got her undergraduate degree... | А на следующий год весной, когда Габби получила диплом... |
| Excuse me, I have a degree in theater. | Простите, у меня диплом по театральному искусству. |
| I think I might... go back to school, get a degree in teaching. | Подумываю о том, чтобы вернуться в колледж и получить диплом преподавателя. |
| When I get my degree, we can go where we like. | Когда я получу диплом, мы сможем уехать, куда захотим. |
| Booth later returned to the Maryland campus and earned a bachelor's degree in criminology and criminal justice in 2003. | Бут вернулся в родной университет и в 2003 году получил диплом бакалавра в области криминологии и уголовного правосудия. |
| The first Petroleum Engineering degree was conferred in 1915 by the University of Pittsburgh. | Впервые диплом инженера-нефтяника был выдан в 1915 году Питтсбургским университетом. |
| Auden left Oxford in 1928 with a third-class degree. | Оден завершил Оксфорд в 1928 году, получив диплом третьей ступени. |