Английский - русский
Перевод слова Dead
Вариант перевода Погибли

Примеры в контексте "Dead - Погибли"

Примеры: Dead - Погибли
A quarter of a million men and women dead on the... Camlann. Четверть миллиона мужчин и женщин погибли на поле боя... при... Камлане.
All those men dead because you wanted to get out. Они все погибли, потому что вы хотели выпендриться.
Both dead now, of course. Но, конечно, оба погибли.
Everyone who's ever been with me has ended up dead. Все, кто были со мной, в итоге погибли.
To date, 240 people have been confirmed dead, while thousands of others have sustained serious injuries. По подтвержденным данным на сегодняшний день 240 человек погибли и тысячи получили серьезные ранения.
A bomb was planted in an Air Lankan plane in 1986, resulting in 16 dead and 39 injured. В 1986 году взрывное устройство было подложено в самолет компании "Эйр Ланка"; в результате этого покушения погибли 16 и были ранены 39 человек.
Two dead, two more running around out there on the ice. Двое погибли, еще двое бежали и скрываются во льдах.
What he knows is that two Jaridians, both dead, tried to enter Earth's atmosphere in a stolen shuttle. Зо'ору известно, что два джаридианца погибли, пытаясь войти в земную атмосферу на похищенном шаттле.
Thousands of soldiers and innocent are dead. Тысячи солдат и невинных людей погибли.
I was afraid you were dead. Я боялся, что вы погибли.
English Page The shelling left civilians dead and wounded, caused widespread damage and ignited many fires. В результате обстрела погибли и были ранены мирные жители, был причинен широкомасштабный ущерб и возникло большое число пожаров.
They think that we're already dead. Они думают, что мы погибли.
The 7 people that we lost are still dead. А тех 7 человек, которые погибли, уже не вернуть.
The former Prime Minister, Mr. Faustin Twagiramungu, puts the figure at 310,000 dead. Бывший премьер-министр г-н Фостэн Твагирамунгу утверждает, что погибли 310000 человек.
Eventually clashes with the armed forces broke out leaving several people injured and at least three dead. В конечном итоге возникли столкновения с вооруженными силами, в результате которых несколько человек было ранено и по меньшей мере три человека погибли.
In addition, hundreds of thousands were dead. Кроме того, сотни тысяч людей погибли.
The clashes left several people dead on both sides. В результате этих столкновений несколько человек с обеих сторон погибли.
To date, more than 500 people have been found dead and some 750 are still missing. На сегодняшний день погибли более 500 человек и порядка 750 пропали без вести.
Two people are confirmed dead, and several others have been injured. По подтвержденным данным, два человека погибли и несколько получили ранения.
This horrific bombing left seven civilians dead and wounded at least 20 others. В результате этого ужасного акта 7 граждан погибли и не менее 20 были ранены.
Unconfirmed reports spoke of two women dead and one man injured. По неподтвержденным данным, две женщины погибли и один мужчина был ранен.
It has to be reported whether the "disappeared" are alive or dead. Должны быть представлены данные, подтверждающие, что эти пропавшие без вести лица либо живы, либо погибли.
According to the Government the three persons had disappeared in troubled circumstances of internal armed conflict and were certainly dead. Согласно утверждениям правительства, три рассматриваемых лица исчезли при невыясненных обстоятельствах во время вооруженного конфликта и, безусловно, погибли.
In summer 2005 this party organized demonstrations against the deferment of elections and 10 demonstrators resulted dead. Летом 2005 года эта партия организовала манифестации в знак протеста против переноса выборов, в результате чего десять демонстрантов погибли.
Scarcely 35 minutes into the flight, they were all dead. Всего через 35 минут после взлета все они погибли.