Английский - русский
Перевод слова Dead
Вариант перевода Погибли

Примеры в контексте "Dead - Погибли"

Примеры: Dead - Погибли
But so many dead! Но ведь столько погибли!
15 kids maimed or dead. 15 детей получили увечья или погибли.
Fifteen dead and 30 missing. 15 человек погибли, 30 пропали.
Sadly, all dead now. К сожалению, все погибли.
Forty poor sailor men drowned dead. Погибли сорок несчастных моряков.
I thought you were dead. Я думал, Вы погибли.
You're dead, my lord. Вы погибли, мой господин.
Both my sons are dead. У меня погибли оба сына.
All dead and gone, Irma! Они погибли, Ирма!
OFFICER: Captain and XO are dead. Капитан и старпом погибли.
CO and XO are dead. Капитан и старпом погибли.
I thought we were dead. Я думал, что мы погибли.
Four people are dead, Watson. Четверо людей погибли, Ватсон.
They are dead, sir. Они погибли, сэр.
They are standing dead trees because of the larvae of the beetle. Эти деревья погибли из-за вредоносных личинок жуков-короедов.
According to the Government, some 212,204 people were left homeless and 169 people dead. По данным правительства, 212204 человека остались без крова и 169 человек погибли.
All members of the presidential line of succession are presumed dead. Все люди, перенимающие полномочия президента, погибли.
The police crushed a Socialist gathering for peasants in Bihar, leaving 33 dead and several hundred wounded. Кроме того, полиция разгромила собрание крестьян-социалистов в Бихаре, ЗЗ человека погибли и несколько сотен - ранены.
The fighting near Tell Tamer left 22 Kurdish and 18 jihadist fighters dead. В боях в окрестностях Толл-Тамра погибли 22 курдских солдата и 18 джихадистов.
They are standing dead trees because of the larvae of the beetle. Эти деревья погибли из-за вредоносных личинок жуков-короедов.
Rinnelli and Henry dead in the first 15 minutes, just straight off. Ринелли и Генри погибли в первые же 15 минут.
Among the dead were Russian peacekeepers, who gave their lives fulfilling their duty to protect women, children and the elderly. Погибли российские миротворцы, до конца выполнившие свой долг по защите женщин, детей и стариков.
That's what we're calling the mothers of the dead flag-raisers. Так мы называем матерей тех солдат, что участвовали в подъёме флага, а потом погибли.
Todd had previously told people his parents were dead, so he introduces Donny as an old friend. Поскольку Тодд наврал своей невесте Джейми и её семье, что его родители погибли во взрыве, он представляет Донни как своего старого друга.
And if we're getting to know each other, I guess I should tell you they're both dead. И раз уж мы знакомимся, стоит отметить, что они оба погибли.