| I know Dave helped me so much when I was going through my little... | Я знаю, Дейв мне так помогал когда я боролась со своей маленькой... |
| Seriously, Dave, this isn't the dog track. | Действительно, Дейв, ты здесь не с собакой гуляешь. |
| Dave, amazingly, graduated in just three years. | Дейв закончил его всего лишь за З года. |
| The only thing Dave loves more than the law is his beautiful wife, Jamie. | Единственное, что Дейв любит больше, чем закон, это его прекрасная жена, Джейми. |
| Dave, put Missouri on the back burner. | Дейв, отложи всё, что связано с Миссури. |
| If Dave Schwimmer goes, everyone goes. | Если будет Дейв Швиммер, придут все. |
| You're forgetting about guys like Dave Donsky. | Ты забываешь о таких парнях, как Дейв Донски. |
| Evidence or a sample... or maybe something Dave's growing. | Улика или образец... Или что-то, что выращивает Дейв. |
| Dave... this desk could get me there faster than that van of yours. | Дейв... этот стол довезет меня быстрее, чем ваш фургон. |
| I'm having Pastor Dave come over for an emergency house call. | Сейчас придет пастор Дейв, я позвоню ему прямо домой. |
| Dave Preston and Royce Maltz, and injured 11 more. | Дейв Престон и Ройз Молтс, еще 11 пострадали. |
| Lewis, you're with Dave and me at the local PD. | Льюис и Дейв вместе со мной - в местную полицию. |
| It's another beautiful day tomorrow and Dave just walked into the studio in his Bermuda shorts. | Завтра наступит еще один прекрасный день и Дейв придет в студию в своих бермудах. |
| Dave went home with Kate last night. | Дейв ушел вчера ночью с Кейт. |
| Ski Cap and White Dave got lots of stuff wrong too. | Лыжная Шапка и Белый Дейв тоже много неверных ответов дали. |
| I mean, I would have, but Dave wanted to protect me. | В смысле, я бы начал, но Дейв хотел меня защитить. |
| Dave wanted to show Patsy her complicity. | Дейв хотел показать Пэтси ее причастность. |
| Sorry, Dave. I don't really have time... | Прости, Дейв, но у меня времени нет совсем... |
| Dave, you and I will talk to the parents. | Дейв, мы с тобой поговорим с родителями. |
| Dave, take some uniforms and find the back door. | Дейв, возьми с собой несколько человек и найдите заднюю дверь. |
| Look, Dave, that was... | Дейв, послушай, это было... |
| I've been working here longer than Jim or Dave. | Я работал здесь дольше, чем Джим и Дейв. |
| I should say the Stig is deeply saddened that Chas and Dave have split up. | Я должен сказать, Стиг глубоко опечален тем, что Чез и Дейв разошлись. |
| No one wants to see that, Dave. | Никто не захочет такое увидеть, Дейв. |
| Look at what Dave just showed me. | Посмотри, что мне показал Дейв. |