Примеры в контексте "Dave - Дейв"

Примеры: Dave - Дейв
I know Dave helped me so much when I was going through my little... Я знаю, Дейв мне так помогал когда я боролась со своей маленькой...
Seriously, Dave, this isn't the dog track. Действительно, Дейв, ты здесь не с собакой гуляешь.
Dave, amazingly, graduated in just three years. Дейв закончил его всего лишь за З года.
The only thing Dave loves more than the law is his beautiful wife, Jamie. Единственное, что Дейв любит больше, чем закон, это его прекрасная жена, Джейми.
Dave, put Missouri on the back burner. Дейв, отложи всё, что связано с Миссури.
If Dave Schwimmer goes, everyone goes. Если будет Дейв Швиммер, придут все.
You're forgetting about guys like Dave Donsky. Ты забываешь о таких парнях, как Дейв Донски.
Evidence or a sample... or maybe something Dave's growing. Улика или образец... Или что-то, что выращивает Дейв.
Dave... this desk could get me there faster than that van of yours. Дейв... этот стол довезет меня быстрее, чем ваш фургон.
I'm having Pastor Dave come over for an emergency house call. Сейчас придет пастор Дейв, я позвоню ему прямо домой.
Dave Preston and Royce Maltz, and injured 11 more. Дейв Престон и Ройз Молтс, еще 11 пострадали.
Lewis, you're with Dave and me at the local PD. Льюис и Дейв вместе со мной - в местную полицию.
It's another beautiful day tomorrow and Dave just walked into the studio in his Bermuda shorts. Завтра наступит еще один прекрасный день и Дейв придет в студию в своих бермудах.
Dave went home with Kate last night. Дейв ушел вчера ночью с Кейт.
Ski Cap and White Dave got lots of stuff wrong too. Лыжная Шапка и Белый Дейв тоже много неверных ответов дали.
I mean, I would have, but Dave wanted to protect me. В смысле, я бы начал, но Дейв хотел меня защитить.
Dave wanted to show Patsy her complicity. Дейв хотел показать Пэтси ее причастность.
Sorry, Dave. I don't really have time... Прости, Дейв, но у меня времени нет совсем...
Dave, you and I will talk to the parents. Дейв, мы с тобой поговорим с родителями.
Dave, take some uniforms and find the back door. Дейв, возьми с собой несколько человек и найдите заднюю дверь.
Look, Dave, that was... Дейв, послушай, это было...
I've been working here longer than Jim or Dave. Я работал здесь дольше, чем Джим и Дейв.
I should say the Stig is deeply saddened that Chas and Dave have split up. Я должен сказать, Стиг глубоко опечален тем, что Чез и Дейв разошлись.
No one wants to see that, Dave. Никто не захочет такое увидеть, Дейв.
Look at what Dave just showed me. Посмотри, что мне показал Дейв.