Good night, Dave. |
Спокойной ночи, Дейв. |
It's Dave, man. |
Это Дейв, чувак. |
It is Dave, right? |
Так ведь, Дейв? |
Sheryl, Dave, come on. |
Шерил, Дейв, прекратите. |
Dave, once a month. |
Дейв, каждый месяц. |
Dave, what the hell? |
Дейв, что за черт? |
Don't you think, Dave? |
Не так ли, Дейв? |
Dave, I need a favor. |
Дейв, окажи мне услугу. |
What's Dave up to? |
А что делает Дейв? |
Dave, they've gone. |
Дейв, они ушли. |
Dave... look at me. |
Дейв... посмотри на меня. |
I understand, Guru Dave. |
Я понимаю, гуру Дейв. |
Not you, Dave. |
Не тебе, Дейв. |
Dave, this is Marianne. |
Дейв, это Мэриэн. |
But, look, Dave. |
Но послушай, Дейв. |
Come on, Dave, okay? |
Да ладно тебе, Дейв. |
Me, Dave Boyle. |
Я - Дейв Боил. |
What are you talking about, Dave? |
Ты о чем, Дейв? |
Dave was at McGill's. |
Дейв был у МакГилла. |
Drink up, Dave. |
До дна, Дейв. |
What do you think, Dave? |
Что ты думаешь, Дейв? |
Don't talk, Dave. |
Молчи, Дейв. Молчи. |
Dave makes a mean chicken soup. |
Дейв готовит ужасный куриный суп. |
It's finished, Dave. |
Он закончен, Дейв. |
Her ex, Dave Murray. |
Ее бывший, Дейв Мюррэй. |